1
00:00:15,150 --> 00:00:18,350
Přeložila: Kaligula/Kaligula760
2
00:00:29,030 --> 00:00:32,780
Snažil se mě zabít! On je blázen?!
3
00:00:33,390 --> 00:00:37,040
Uklidni se, Sarah. Jsi v bezpečí.
Můžeš mi říct, co se stalo?
4
00:00:37,160 --> 00:00:41,980
Došel nám benzín
a Kirk šel pro pomoc.
5
00:00:48,340 --> 00:00:50,890
Je někdo doma?
6
00:01:02,890 --> 00:01:04,940
Kirku!
7
00:01:25,850 --> 00:01:27,900
Kirku!
8
00:01:42,310 --> 00:01:46,140
Carrie!
9
00:01:48,590 --> 00:01:51,790
Myslím že, něco slyším.
Stůj, stůj!
10
00:02:07,640 --> 00:02:13,530
Prosím, ne! Nechte mě!
Prosím, ne!
11
00:02:17,750 --> 00:02:20,250
Dej mi kladivo!
12
00:02:54,280 --> 00:02:58,610
Šerife, máme hlášeny oběti,
můžete přijet do nemocnice. Kde jste?
13
00:02:58,730 --> 00:03:04,510
Jedu po ulici Quickdale.
Zavolejte sanitku, jestli někdo přežil nehodu.
14
00:03:04,630 --> 00:03:10,540
Šerife, tady je Marvin. Jsem dvě minuty za vámi.
- Rychle, Marvine.
15
00:03:11,030 --> 00:03:15,820
Rodina je asi ozbrojena, počkáme na posily?
- Ne, nemůžu čekat.
16
00:03:15,870 --> 00:03:18,680
Jděte dovnitř.
17
00:03:23,200 --> 00:03:26,450
Nebojte se, jděte!
-Jdeme na to!
18
00:03:26,900 --> 00:03:28,700
Do prdele!
19
00:03:36,260 --> 00:03:41,520
Máme poslat sanitku na adresu
Quickdale 647?
20
00:03:47,260 --> 00:03:49,150
Drajtone!
21
00:03:49,150 --> 00:03:51,150
Víš, proč jsem tady?
22
00:03:51,430 --> 00:03:56,730
Vypadni! Přiveď svého kluka,
a výjdi s rukama nad hlavou!
23
........