1
00:01:53,570 --> 00:01:57,345
<i>Buuův hněv zrodil dalšího,
zlého Majin Buua.</i>

2
00:01:57,665 --> 00:02:02,848
<i>Bojují proti sobě dva Majin Buuové...
Zlý Majin Buu a původní Buu!</i>

3
00:02:05,346 --> 00:02:07,752
Proměním tě v čokoládu!

4
00:02:42,688 --> 00:02:48,319
<i>Buu se opět proměnil
a objevil se čistě zlý Majin Buu!</i>

5
00:03:01,831 --> 00:03:03,322
No potěš koště.

6
00:03:05,295 --> 00:03:09,059
Tenhle Majin Buu dokáže cítit naše ki!

7
00:03:16,338 --> 00:03:19,816
<i>Dá se vůbec něco dělat?</i>

8
00:03:33,646 --> 00:03:40,841
<i>"Nepřetržitá pohroma.
Obyvatelstvo Země vyhlazeno."</i>

9
00:04:01,389 --> 00:04:03,610
Kdo to sakra je!?

10
00:04:03,812 --> 00:04:06,200
To je proměněný Buu?

11
00:04:11,920 --> 00:04:15,574
Já to věděl. Tady jste.

12
00:04:22,942 --> 00:04:24,630
Všechny nás zabije!

13
00:04:25,106 --> 00:04:26,640
Úžasné ki!

14
00:04:43,748 --> 00:04:44,841
Dejte!

15
00:04:46,473 --> 00:04:49,560
Dejte!

16
00:05:07,265 --> 00:05:10,941
Dejte? Co chceš, abychom
ti dali? Řekni nám to!

17
00:05:16,047 --> 00:05:20,639
Dejte mi toho člověka, který
se mnou bude bojovat. Slíbil mi to.

18
00:05:20,871 --> 00:05:23,387
Chci to udělat teď a zabít ho.

19
00:05:24,412 --> 00:05:29,655
Musí být tady.
Vím, že je tu velká síla.

20
00:05:34,003 --> 00:05:35,591
Může být jedině tady.

21
00:05:35,977 --> 00:05:41,170
Vážně teď dokáže cítit ki.
To není dobrý!

22
00:05:43,060 --> 00:05:44,510
Co to bylo za hlas!?

23
00:05:44,708 --> 00:05:47,384
Kdo dělá tak příšerný kravál?

........