1
00:00:00,100 --> 00:00:01,600
Jak se od něj očekávalo.
2
00:00:01,900 --> 00:00:04,100
Je to určitě Yamamoto Kouji.
3
00:00:04,100 --> 00:00:05,200
Ty...
4
00:00:05,200 --> 00:00:07,600
Zapomínáš na Tatsukawu?
5
00:00:07,500 --> 00:00:08,700
Ten taky.
6
00:00:08,900 --> 00:00:13,800
Hisao, kdo si myslíš, že je nejlepší trenér v Hiroshima?
7
00:00:14,010 --> 00:00:16,310
Obayashi Nobuhiko.
8
00:00:16,510 --> 00:00:19,310
To je filmový režisér!
9
00:00:19,310 --> 00:00:20,310
Vítejte.
10
00:00:20,310 --> 00:00:22,110
Hej, Hachidaime.
(8. vůdce)
11
00:00:22,110 --> 00:00:26,010
Ale proč? Proč zrovna já mám být Hachidaime?
12
00:00:26,010 --> 00:00:28,410
Ten, kdo porazí vůdce, bude na jeho místě.
13
00:00:35,910 --> 00:00:37,610
To jsou pravidla.
14
00:00:37,610 --> 00:00:39,010
Co je mi do toho.
15
00:00:39,110 --> 00:00:40,110
Nezajímá mě to.
16
00:00:40,110 --> 00:00:42,210
Nemám s tím nic společného.
17
00:00:42,220 --> 00:00:43,220
- Objednáš si něco?
- Nemám s tím nic společného.
18
00:00:43,420 --> 00:00:44,820
- Hachidaime?
- Neříkejte mi tak!
19
00:00:44,820 --> 00:00:46,420
Nezajímám se o to!
20
00:00:47,720 --> 00:00:48,920
Kumi...
21
00:00:48,920 --> 00:00:50,420
Děkuju ti za včerejšek.
22
00:00:51,320 --> 00:00:53,220
Já...
23
00:00:53,220 --> 00:00:54,720
Jsi Tsukasa, viď?
24
00:00:55,820 --> 00:00:58,220
Ptala jsem se kluků.
25
........