1
00:00:24,863 --> 00:00:27,892
JEKYLL A HYDE
Muzikál

2
00:00:27,893 --> 00:00:31,792
Pro překlad písní použito přebásnění
Adama Nováka.

3
00:00:31,793 --> 00:00:34,485
První akt

4
00:00:37,468 --> 00:00:40,209
Možná jste slyšeli
o doktoru Henry Jekyllovi.

5
00:00:42,022 --> 00:00:45,030
Nejspíš jste slyšel hrozné věci.

6
00:00:45,906 --> 00:00:47,632
Ale řeknu vám jedno.

7
00:00:48,357 --> 00:00:50,109
Byl mým přítelem.

8
00:00:51,312 --> 00:00:54,360
Byl hledačem pravdy.

9
00:00:55,066 --> 00:00:56,452
Radikálními teoriemi

10
00:00:57,031 --> 00:01:00,307
a léky ovlivňujícími mysl,
se snažil oddělit

11
00:01:00,748 --> 00:01:04,530
elementy dobra a zla

12
00:01:04,905 --> 00:01:07,724
jež jsou vlastní všem lidem.

13
00:01:08,939 --> 00:01:11,290
Henry Jekyll věřil, že našel cestu
jak kontrolovat

14
00:01:11,290 --> 00:01:13,480
tyto elementy

15
00:01:13,480 --> 00:01:15,641
ne jen kvůli vývoji vědy

16
00:01:15,916 --> 00:01:19,950
ale i kvůli zmírnění lidského utrpení.

17
00:01:20,639 --> 00:01:21,940
Já ho poznal

18
00:01:22,497 --> 00:01:24,670
jako vynikajícího vědce.

19
00:01:25,419 --> 00:01:28,286
Stal se mi tak drahým jako vlastní syn.

20
00:01:28,489 --> 00:01:30,774
Prožíval jsem jeho radosti z úspěchů

21
00:01:31,966 --> 00:01:35,464
jakož i hloubku jeho utrpení
jako by byly moje vlastní.

22
00:01:36,564 --> 00:01:38,723
Začínal jsem rozumět Henrymu Jekyllovi.

23
00:01:39,385 --> 00:01:41,385
Skutečné podstatě jeho vášně,

24
00:01:41,655 --> 00:01:43,979
........