1
00:01:09,911 --> 00:01:11,268
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

2
00:01:11,269 --> 00:01:13,829
<i> Temple Street 1190.</i>

3
00:01:13,830 --> 00:01:17,326
<i> 3. patro
Mám tu zraněnou ženu...</i>

4
00:01:17,454 --> 00:01:20,034
<i>Tady důstojník.
Řekněte nám, co se děje!</i>

5
00:01:20,035 --> 00:01:25,614
<i>Nevím, jestli dýchá...
je asi mrtvá...</i>

6
00:01:25,615 --> 00:01:28,639
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

7
00:01:28,640 --> 00:01:31,269
- Prosím pomožte...
- Řekněte nám, co se děje.

8
00:01:31,270 --> 00:01:33,710
<i>Skočil z balkonu.</i>

9
00:01:33,711 --> 00:01:35,634
<i>Je nás tu dvanáct.</i>

10
00:01:35,635 --> 00:01:37,787
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

11
00:01:37,788 --> 00:01:41,756
<i>Sejmula jsem něco autem.
Myslím, že to byla velká kočka.</i>

12
00:01:50,699 --> 00:01:52,624
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

13
00:01:52,625 --> 00:01:56,188
The Call / Tísnová linka

14
00:01:56,189 --> 00:01:59,374
Překlad: xMaxine

15
00:01:59,375 --> 00:02:00,765
911. Jak můžeme pomoci?

16
00:02:00,766 --> 00:02:02,490
<i>Prosím, pomoc!</i>

17
00:02:02,491 --> 00:02:04,054
911. Jak můžeme pomoci?

18
00:02:04,055 --> 00:02:08,078
Je tam hodně krve, já vím.
Musíte na tu ránu pořádně zatlačit.

19
00:02:08,531 --> 00:02:10,995
- Střelil svoji ženu.
- Svoji ženu?

20
00:02:10,996 --> 00:02:12,778
<i>Ano, leží tam na zemi.</i>

21
00:02:12,779 --> 00:02:14,012
911. Jak můžeme pomoci?

22
00:02:14,013 --> 00:02:17,471
<i>Moje žena umírá,
potřebuju nutnou pomoc.</i>

23
00:02:17,472 --> 00:02:19,648
<i>- A kde je maminka?</i>

........