1
00:00:02,071 --> 00:00:07,145
<i>Děti, na jaře 2013 jsme všichni řešili
poslední záležitosti před velkou svatbou.</i>

2
00:00:07,254 --> 00:00:11,472
<i>Já jsem přímo v této místnosti
dokončoval úpravy domu.</i>

3
00:00:15,851 --> 00:00:17,762
Ale no tak!

4
00:00:18,032 --> 00:00:21,099
<i>Barney a Robin na zkoušce
pilovali svůj první tanec.</i>

5
00:00:21,101 --> 00:00:23,435
- To bylo báječný.
- Zvládneme to líp.

6
00:00:23,731 --> 00:00:27,606
Všichni zpátky na místa! Nachystejte
konfety, dáme si to celé ještě jednou.

7
00:00:30,243 --> 00:00:33,645
<i>A Lily s Marshallem balili
na svou roční cestu do Itálie.</i>

8
00:00:36,049 --> 00:00:39,533
- Prosím?
- Jak se má moje oblíbená snacha?

9
00:00:39,568 --> 00:00:41,267
Máme tady teď trochu blázinec.

10
00:00:41,302 --> 00:00:45,172
Čeká nás velké stěhování do Říma
a já se nemůžu zbavit pocitu,

11
00:00:45,207 --> 00:00:47,243
že na něco zapomenu.

12
00:00:47,278 --> 00:00:49,511
Já vím, chovám
se bláznivě, že?

13
00:00:49,749 --> 00:00:52,451
Že, Judy?

14
00:00:52,486 --> 00:00:55,200
Vy se stěhujete do Říma?!

15
00:00:55,935 --> 00:00:57,301
To je moje máma?

16
00:00:57,591 --> 00:00:59,737
Nezmiňuj Řím.

17
00:01:01,090 --> 00:01:05,090
HOW I MET YOUR MOTHER - 8x24
Something New / Něco nového

18
00:01:05,591 --> 00:01:09,091
Překlad: jingspiral
jingspiral@himym.cz

19
00:01:09,592 --> 00:01:13,092
http://himym.cz

20
00:01:13,565 --> 00:01:15,798
Ty jsi mámě neřekl o Římu?

21
00:01:15,799 --> 00:01:17,530
Nepřipadalo mi to správné.

22
00:01:17,532 --> 00:01:20,277
Takové věci se neříkají
přes telefon, ale z očí do očí.

........