1
00:00:44,093 --> 00:00:46,757
AURA PICTURES uvádí
2
00:00:47,397 --> 00:00:50,664
film Chunga Jiyounga
3
00:01:28,204 --> 00:01:32,563
15. LEDEN, 2007
4
00:02:37,607 --> 00:02:39,668
Soudce Parku Bongju.
5
00:02:44,714 --> 00:02:46,445
Řekněte mi,
6
00:02:46,983 --> 00:02:49,647
proč se stavíte nad zákon?
7
00:02:52,588 --> 00:02:54,490
Co to kčertu provádíte?!
8
00:02:54,490 --> 00:02:57,593
<i>Nová zpráva! Bývalý</i>
<i>univerzitní profesor Kim Kyungho</i>
9
00:02:57,593 --> 00:02:59,996
<i>údajně střelil</i>
<i>předsedajícího soudce kuší</i>
10
00:02:59,996 --> 00:03:02,698
<i>poté, co u soudu prohrál spor</i>
<i>o znovuzískání profesorského místa.</i>
11
00:03:02,698 --> 00:03:06,802
<i>Podezřelý, nespokojený s rozsudkem,</i>
<i>si počíhal na soudce</i>
12
00:03:06,802 --> 00:03:11,507
<i>v místě jeho bydliště</i>
<i>a hrozil mu nebezpečnou zbraní.</i>
13
00:03:11,507 --> 00:03:15,211
<i>Vrchní soud po narychlo svolaném</i>
<i>zasedání soudců prohlásil,</i>
14
00:03:15,211 --> 00:03:18,381
<i>že budou podniknuty patřičné</i>
<i>právní kroky proti podezřelému</i>
15
00:03:18,381 --> 00:03:22,649
<i>za jeho útok na ústavu a justici.</i>
16
00:03:23,085 --> 00:03:29,048
NEZLOMNÝ
17
00:03:31,194 --> 00:03:33,755
Hele!
18
00:03:34,096 --> 00:03:38,660
Koukejte zaplatit, co mi dlužíte,
za vítězství v té soudní při!
19
00:03:39,001 --> 00:03:43,269
Trvalo mi tři roky zabránit
vaší firmě, aby vás vyhodili!
20
00:03:44,106 --> 00:03:48,511
Dostanete zaplaceno, až budou
znovu přijati členové odborů.
21
00:03:48,511 --> 00:03:51,214
Měl byste se k nám taky přidat.
Právníci jako vy by se
22
00:03:51,214 --> 00:03:53,983
- měli za nás postavit!
- Je to váš boj, ne můj!
........