1
00:00:42,850 --> 00:00:45,979
Co to...?

2
00:00:47,950 --> 00:00:50,127
Longmire
1x04 - The Cancer

3
00:00:50,177 --> 00:00:52,375
Překlad: Jacquesssan, Russell a Miki226
Korekce: Miki226

4
00:00:52,425 --> 00:00:54,266
Rls: DVDRip.XviD-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

5
00:00:54,316 --> 00:00:55,979
http://justified.fan-project.com/longmire

6
00:01:03,680 --> 00:01:06,291
Počkej, Walte.
Rupne ti v zádech.

7
00:01:09,252 --> 00:01:11,830
Zatáhni, Fergu.
Zatáhni!

8
00:01:14,272 --> 00:01:17,102
Zachytil je rybář.

9
00:01:17,227 --> 00:01:18,461
Poslal jsem ho domů.

10
00:01:18,803 --> 00:01:21,056
Byl celý roztřesený.

11
00:01:21,222 --> 00:01:22,741
Chytil je na mušku.

12
00:01:22,866 --> 00:01:25,352
Svázali je jako dobytek.

13
00:01:30,363 --> 00:01:31,924
Střelná rána do hrudi.

14
00:01:32,049 --> 00:01:34,383
Na zádech je výstupní rána,
byl to čistý průstřel.

15
00:01:34,701 --> 00:01:37,296
Kulku zřejmě nenajdeme.

16
00:01:37,579 --> 00:01:39,123
Dobře zachovalí...

17
00:01:39,289 --> 00:01:40,399
Nemohli v té vodě být
moc dlouho.

18
00:01:40,524 --> 00:01:42,000
Jo, šerife.

19
00:01:42,125 --> 00:01:44,303
Proti proudu je
Custerův národní park,

20
00:01:44,428 --> 00:01:46,105
tak jsem uvědomil
stanici rangerů.

21
00:01:46,230 --> 00:01:48,006
Doufám, že to nevadí.

22
00:01:48,131 --> 00:01:49,308
Přísahám, že jsem jim
neřekl nic o tom, co se stalo.

23
00:01:49,433 --> 00:01:51,110
........