1
00:00:39,404 --> 00:00:41,148
<i>Milý čtenáři,</i>

2
00:00:41,781 --> 00:00:44,319
<i>budu ti vyprávět</i>
<i>necudný příběh,</i>

3
00:00:44,534 --> 00:00:48,034
<i>vytržený ze stránek dějin,</i>
<i>syrový a pravdivý.</i>

4
00:00:48,288 --> 00:00:49,568
Paříž, 1794

5
00:00:49,831 --> 00:00:52,832
<i>Jistě rozdráždí tvé smysly.</i>

6
00:00:54,211 --> 00:00:56,784
<i>Příběh mademoiselle Renardové,</i>

7
00:00:57,047 --> 00:00:59,205
<i>okouzlující mladé šlechtičny,</i>

8
00:00:59,466 --> 00:01:04,591
<i>jejíž sexuální sklony sahaly</i>
<i>od rozvernosti až k bestialitě.</i>

9
00:01:06,389 --> 00:01:10,138
<i>Kdo nesní o splnění všech</i>
<i>záchvěvů chtíče,</i>

10
00:01:10,393 --> 00:01:13,264
<i>o ukojení zvrácené touhy?</i>

11
00:01:15,398 --> 00:01:17,438
<i>Díky urozenému původu</i>

12
00:01:17,692 --> 00:01:22,022
<i>si mademoiselle Renardová</i>
<i>mohla podobné chování dovolit.</i>

13
00:01:22,239 --> 00:01:26,236
<i>Rozdávala rovným dílem</i>
<i>bolest a rozkoš,</i>

14
00:01:26,493 --> 00:01:28,485
<i>až jednoho dne</i>

15
00:01:32,165 --> 00:01:35,166
<i>byla vydána na milost a nemilost</i>

16
00:01:35,377 --> 00:01:37,416
<i>muži stejně perverznímu jako ona.</i>

17
00:01:40,966 --> 00:01:43,967
<i>Muži, jehož znalosti</i>
<i>umění bolesti</i>

18
00:01:44,219 --> 00:01:46,212
<i>překonaly dokonce ty její.</i>

19
00:02:07,075 --> 00:02:08,450
Ne, prosím.

20
00:02:21,423 --> 00:02:22,965
<i>Jak snadno se, milý čtenáři,</i>

21
00:02:26,178 --> 00:02:28,300
<i>dravec změní</i>

22
00:02:30,348 --> 00:02:31,380
<i>v kořist.</i>

23
00:02:33,268 --> 00:02:36,933
<i>A jak rychle je rozkoš</i>
<i>jedněm odebrána</i>

........