1
00:00:02,800 --> 00:00:04,466
Dr. Riley má nevolnosti.
Viditelně nemůže přednášet.

2
00:00:04,539 --> 00:00:07,531
Viděla jsi ho, jak zvrací,
nebo ti stačilo jeho slovo?

3
00:00:07,608 --> 00:00:11,237
Myslím, že jsem krapet zničený.
Měl bych si jít domů poležet.

4
00:00:11,312 --> 00:00:13,405
Dr. Riley mi nikdy nelhal.

5
00:00:13,481 --> 00:00:16,416
Říkala jsi, že je to popáté,
co musel vynechat přednášku.

6
00:00:16,484 --> 00:00:19,920
- Buď umírá, nebo lže.
- Strhnu ti dvě hodiny z práce na klinice.

7
00:00:19,987 --> 00:00:22,820
Dobře, nechám to Cameronové.
Ráda inspiruje inspirované.

8
00:00:22,890 --> 00:00:26,087
- Ty se toho ujmeš.
- Proč to musím být vždycky já?

9
00:00:26,160 --> 00:00:29,095
Protože tě svět nenávidí.
Nebo taky proto, že je to hodina diagnostiky.

10
00:00:29,163 --> 00:00:31,654
Vyber si jakýkoliv důvod,
který bude tvému narcismu více vyhovovat.

11
00:00:31,732 --> 00:00:33,757
Nevezmu to.

12
00:00:46,681 --> 00:00:48,911
Měla jsi mě zastavit.
Vyjednávat.

13
00:00:48,983 --> 00:00:51,213
A ty jsi měl pokračovat
v odchodu.

14
00:00:51,285 --> 00:00:53,845
Promiň, asi jsme to oba pokazili.
Běž, zkus to ještě jednou.

15
00:00:55,389 --> 00:00:57,619
Vezmu přednášku
za čtyři hodiny dolů z kliniky.

16
00:00:57,692 --> 00:01:00,923
Dvě. Vím, že radši
plýtváš časem...

17
00:01:00,995 --> 00:01:03,691
posloucháním sebe
než pacientů.

18
00:01:03,764 --> 00:01:06,631
Hodina začíná za 20 minut.

19
00:01:09,770 --> 00:01:13,399
- Dr. Housi, máte tu pacienta.
- Mizím odtud. Dejte ho Cuddyové.

20
00:01:13,474 --> 00:01:15,408
Gregu.

21
00:01:21,082 --> 00:01:23,050
Ahoj, Stacy.

........