1
00:00:01,156 --> 00:00:02,740
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,809 --> 00:00:06,056
- Ten kluk má ten artefakt?
- Luke to měl u sebe, když zemřel.

3
00:00:06,124 --> 00:00:08,579
Mladší bratr to našel.

4
00:00:10,646 --> 00:00:13,777
Zabij ho, Quentine! Musíš.

5
00:00:15,114 --> 00:00:17,212
Tady žijí dobří lidé.

6
00:00:17,279 --> 00:00:19,145
Pokud zkusíte zapadnout,
půjdou vám naproti.

7
00:00:19,212 --> 00:00:20,848
Udělám, oč žádáš.

8
00:00:20,916 --> 00:00:22,553
Tyhle tvoje vize,

9
00:00:22,620 --> 00:00:24,823
- jestli jsou nějak spojené…
- "Jestli"?

10
00:00:24,892 --> 00:00:29,523
Nejsem jako ty, jsem mimozemšťanka.
A kvůli tobě jsem se toho bála.

11
00:01:20,567 --> 00:01:23,770
Déšť ostří.

12
00:01:24,406 --> 00:01:25,448
Déšť ostří.

13
00:01:25,740 --> 00:01:27,410
Všichni do pohybu!

14
00:02:08,480 --> 00:02:10,649
Sukare!

15
00:02:27,385 --> 00:02:29,013
Vlče.

16
00:02:35,810 --> 00:02:37,397
To, co musíme udělat,

17
00:02:37,854 --> 00:02:40,441
je pro dobro všech.

18
00:03:27,602 --> 00:03:30,710
Defiance 1x07
Good Bye Blue Sky

19
00:03:30,760 --> 00:03:33,577
Český překlad: Clear, lesator
Korekce: Clear

20
00:03:33,627 --> 00:03:36,231
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI
Přečas: badboy.majkl

21
00:03:36,281 --> 00:03:39,281
www.neXtWeek.cz

22
00:03:51,964 --> 00:03:53,264
Dobré ráno, Defiance.

23
00:03:53,332 --> 00:03:55,833
Hlásí se vám Alan Tarr
na rádiu Raider,

........