1
00:00:31,597 --> 00:00:35,266
POSLEDNÍ GIGOLO
2
00:00:52,867 --> 00:00:55,870
- Promiňte, pane?
- Ona nepřijede.
3
00:00:55,912 --> 00:00:58,666
A já přitom všechno dokonale připravil.
4
00:00:58,708 --> 00:01:03,837
Bílý čaj z Číny, skotské sušenky,
devonshirskou smetanu,
5
00:01:03,879 --> 00:01:07,132
- ale už vím, že nepřijede.
- Pane?
6
00:01:09,802 --> 00:01:13,138
Soudím, že přijíždí automobil.
7
00:01:35,703 --> 00:01:39,497
Daisy. Na tento okamžik jsem
čekal tak dlouho.
8
00:01:40,583 --> 00:01:43,669
Nikdy jsem tě nepřestal milovat.
A snít o tobě.
9
00:01:44,878 --> 00:01:46,756
Vím, Louisi,
10
00:01:47,214 --> 00:01:48,923
já vím.
11
00:01:54,221 --> 00:01:56,515
F.S. Fitzgerald - Velký Gatsby
12
00:01:56,640 --> 00:02:00,560
Taneční zkouška se přesouvá
do auly ve druhém patře, opakuji...
13
00:02:11,988 --> 00:02:14,116
Ale proč Fitzgerald udělal
z Nicka Carrawaye takovýho tupce?
14
00:02:14,200 --> 00:02:19,288
Jakej má smysl mít tak nudnýho vypravěče?
Myslím, že to byla špatná volba.
15
00:02:19,371 --> 00:02:23,501
No, víte, Carraway je jako kamera.
16
00:02:23,584 --> 00:02:28,297
Gatsbyho fascinuje
a proto se snaží vytvořit jeho portrét.
17
00:02:28,547 --> 00:02:32,675
Kniha je milostný dopis pro Gatsbyho.
18
00:02:32,717 --> 00:02:35,471
- Milostnej dopis?
- Jistě. - No možná.
19
00:02:35,763 --> 00:02:38,306
No já... promiňte.
20
00:02:45,815 --> 00:02:51,821
Musím si něco vyřídit ve sborovně,
probereme to příště před hodinou.
21
00:02:53,364 --> 00:02:54,657
Jistě.
22
00:02:56,991 --> 00:03:00,954
- Konečně je slušné počasí na tenis.
- Dobré odpoledne.
........