1
00:00:05,833 --> 00:00:09,399
- No, ale teď jsem bossem já.
- S mými lidmi si nedělej starosti.

2
00:00:09,440 --> 00:00:12,515
Ale radši se starej o ty své.

3
00:00:14,292 --> 00:00:16,801
Už tady není bezpečno.

4
00:00:16,827 --> 00:00:19,924
Odteď jsi Giovanni Henriksen.

5
00:00:19,969 --> 00:00:22,957
Na tom chlapovi něco smrdí.

6
00:00:24,323 --> 00:00:28,508
Jsem projektový manažer
Sjusjoen Belleview.

7
00:00:29,120 --> 00:00:32,897
Thomasi, musíš se řádně přivítat
s naším novým partnerem.

8
00:00:33,960 --> 00:00:36,843
- Páni, zdravím.
- Vracíme se.

9
00:00:37,035 --> 00:00:39,204
Chceme ti věnovat
výlet do Gracelandu.

10
00:00:39,280 --> 00:00:43,133
Alespoň se během svého
suspendování trochu pobavíš.

11
00:00:43,226 --> 00:00:45,417
Konvertoval jsem k islámu.

12
00:00:45,454 --> 00:00:48,633
Ne, od doby, co mu utekl syn,
to s ním jde z kopce.

13
00:00:49,092 --> 00:00:51,970
- Gratuluju.
- My máme dvojčata?

14
00:00:52,040 --> 00:00:53,866
To mě poser.

15
00:01:01,500 --> 00:01:04,550
..:: Lilyhammer - S01E05 ::..
..:: Moje město ::..

16
00:01:22,420 --> 00:01:25,920
Překlad: kvakkv, mikefk
Korekce: Araziel, Clear

17
00:01:25,920 --> 00:01:29,320
www.neXtWeek.cz

18
00:01:38,400 --> 00:01:41,083
DVOJITÉ ŠTĚSTÍ

19
00:01:46,229 --> 00:01:48,125
- Ahoj, zlato.
- <i>Ahoj.</i>

20
00:01:48,185 --> 00:01:52,208
Poslyš, sedím tady, dívám se
<i>na kočárky a říkala jsem si,</i>

21
00:01:52,254 --> 00:01:55,561
<i>myslíš, že bychom měli mít jeden
z těch, kde sedí za sebou,</i>

22
00:01:55,622 --> 00:01:58,755
nebo bychom měli jít
........