1
00:01:08,534 --> 00:01:10,044
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

2
00:01:10,045 --> 00:01:12,597
<i>Temple Street 1190.</i>

3
00:01:12,599 --> 00:01:16,110
<i>3. patro
Mám tu zraněnou ženu...</i>

4
00:01:16,237 --> 00:01:20,299
<i>Tady důstojník.
Řekněte nám, co se děje!</i>

5
00:01:20,334 --> 00:01:24,362
<i>Nevím, jestli dýchá...
je asi mrtvá...</i>

6
00:01:24,364 --> 00:01:27,446
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

7
00:01:27,447 --> 00:01:30,037
- Prosím pomozte...
- Řekněte nám, co se děje.

8
00:01:30,072 --> 00:01:32,169
<i>Skočil z balkonu.</i>

9
00:01:32,204 --> 00:01:34,267
<i>Je nás tu dvanáct.</i>

10
00:01:34,268 --> 00:01:36,566
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

11
00:01:36,601 --> 00:01:40,580
<i>Sejmula jsem něco autem.
Myslím, že to byla velká kočka.</i>

12
00:01:49,493 --> 00:01:52,253
<i>911. Jak můžeme pomoci?</i>

13
00:01:52,288 --> 00:01:55,013
The Call / Tísňová linka

14
00:01:55,048 --> 00:01:58,163
Překlad: xMaxine

15
00:01:58,664 --> 00:01:59,996
911. Jak můžeme pomoci?

16
00:02:00,031 --> 00:02:01,670
<i>Prosím, pomoc!</i>

17
00:02:01,672 --> 00:02:03,333
911. Jak můžeme pomoci?

18
00:02:03,368 --> 00:02:07,348
Je tam hodně krve, já vím.
Musíte na tu ránu pořádně zatlačit.

19
00:02:07,916 --> 00:02:10,354
- Střelil svoji ženu.
- Svoji ženu?

20
00:02:10,355 --> 00:02:12,083
<i>Ano, leží tam na zemi.</i>

21
00:02:12,084 --> 00:02:13,309
911. Jak můžeme pomoci?

22
00:02:13,310 --> 00:02:16,780
<i>Moje žena umírá,
potřebuju nutnou pomoc.</i>

23
00:02:16,815 --> 00:02:18,989
<i>A kde je maminka?</i>

........