1
00:00:06,232 --> 00:00:07,566
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:07,634 --> 00:00:10,446
Miliony lidí budou
respektovat tvé jméno.

3
00:00:10,447 --> 00:00:11,469
Shnijte v pekle!

4
00:00:11,538 --> 00:00:13,438
Carlosi!

5
00:00:14,473 --> 00:00:15,974
Jak pokračuje vaše
kampaň na starostu?

6
00:00:16,042 --> 00:00:18,843
Kopli jsme do vrtule,
když jsou volby za rohem.

7
00:00:18,911 --> 00:00:20,351
Myslím, že za to
musím poděkovat vám.

8
00:00:20,378 --> 00:00:22,880
Za pár týdnů mám soud.
Myslím, že oba víme, jak to dopadne.

9
00:00:22,948 --> 00:00:24,649
Máš osud, který musíš naplnit.

10
00:00:24,716 --> 00:00:26,450
Myslím si, že naše metody
nejsou kompatibilní.

11
00:00:26,518 --> 00:00:27,985
Jistě si můžete promluvit
s panem Escherem

12
00:00:28,053 --> 00:00:29,954
a vysvětlit mu, že já jsem
jeden z těch hodných, ne?

13
00:00:30,022 --> 00:00:32,757
- Pověz mi úplně všechno.
- Jmenuji se Kiera Cameronová.

14
00:00:32,824 --> 00:00:35,425
Přišla jsem sem z roku 2077.

15
00:00:45,102 --> 00:00:49,005
Je čas, Thésee.

16
00:00:49,073 --> 00:00:50,773
Postav se.

17
00:01:05,055 --> 00:01:06,788
Tak jdeme.

18
00:01:31,879 --> 00:01:39,879
<i>Théseus!</i>

19
00:01:43,790 --> 00:01:47,526
<i>2077, můj čas,
mé město, má rodina.</i>

20
00:01:47,594 --> 00:01:49,395
<i>Poté, co teroristé
zabili tisíce nevinných,</i>

21
00:01:49,462 --> 00:01:51,263
<i>byli odsouzeni k smrti.</i>

22
00:01:51,331 --> 00:01:52,765
<i>Oni měli jiné plány.</i>

23
........