1
00:00:00,271 --> 00:00:01,702
<i>Jmenuji se Michael Westen.</i>

2
00:00:01,703 --> 00:00:04,200
<i>Býval jsem špión, dokud ...</i>

3
00:00:04,268 --> 00:00:05,398
Dostal jste status nežádoucí.

4
00:00:05,466 --> 00:00:07,238
Jste na černé listině.

5
00:00:07,306 --> 00:00:09,640
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>

6
00:00:09,707 --> 00:00:12,009
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

7
00:00:12,077 --> 00:00:14,408
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

8
00:00:14,475 --> 00:00:16,176
- Kde to jsem?
- Miami.

9
00:00:16,244 --> 00:00:19,009
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

10
00:00:19,077 --> 00:00:21,379
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

11
00:00:22,684 --> 00:00:23,686
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

12
00:00:23,754 --> 00:00:25,188
Můžeme je zastřelit?

13
00:00:25,255 --> 00:00:27,623
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

14
00:00:27,691 --> 00:00:28,624
Znáš špiony.

15
00:00:28,692 --> 00:00:29,892
Banda ufňukanejch holčiček…

16
00:00:29,960 --> 00:00:31,827
<i>Taky na rodinu.
To je zase tvoje máma? </i>

17
00:00:31,895 --> 00:00:33,029
Když jste zoufalý ...

18
00:00:33,097 --> 00:00:34,377
<i>Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

19
00:00:34,433 --> 00:00:37,202
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

20
00:00:37,270 --> 00:00:38,738
Tak se to dělá, lidi.

21
00:00:38,806 --> 00:00:40,374
<i>Podtrženo, sečteno,</i>

22
00:00:40,442 --> 00:00:43,178
<i>dokud jste odepsaný,
nehnete se z místa.</i>

23
00:00:44,453 --> 00:00:47,653
........