1
00:00:01,370 --> 00:00:03,083
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:03,133 --> 00:00:07,258
Vědí ti lidé o tvých vědeckých
úspěších během Bledých válek?

3
00:00:07,324 --> 00:00:09,060
Tohle je Connor Lang.

4
00:00:09,128 --> 00:00:14,808
Umíš si představit,
že by nás teď Datak viděl?

5
00:00:19,588 --> 00:00:21,456
Ty jsi ho zabil!

6
00:00:26,531 --> 00:00:29,470
Sukar zachránil Defiance
a ty jsi ho zabil.

7
00:00:51,348 --> 00:00:52,847
Tady to máme, kapitáne.

8
00:00:52,915 --> 00:00:54,917
Zatoč na pravobok.

9
00:00:54,984 --> 00:00:56,485
Přestaň číst <i>Bílou velrybu</i>.

10
00:00:56,552 --> 00:01:00,390
- Je to obohacující.
- Je to otravné.

11
00:01:19,715 --> 00:01:23,552
Vítej na své první výpravě
do spadlé Archy, Tommy.

12
00:01:28,990 --> 00:01:33,629
Sukar zachránil všechny tím,
že odklonil ten úlomek archy.

13
00:01:33,697 --> 00:01:35,597
Myslíš, že to Bůh
dával Sukarovi instrukce?

14
00:01:35,665 --> 00:01:37,533
To si nemyslím.

15
00:01:37,600 --> 00:01:41,638
Víš, v té knize si Ishmael myslel,
že ho Bůh vede k tomu,

16
00:01:41,706 --> 00:01:43,072
aby vzal tu práci na lodi,
která loví velryby.

17
00:01:44,141 --> 00:01:47,978
A také si myslel,
že svobodná vůle je podvod.

18
00:01:48,046 --> 00:01:50,781
-Tu knihu ti dala Irisa?
- Jo.

19
00:01:50,849 --> 00:01:55,153
Vy dva trávíte poslední dobou
spolu hodně času.

20
00:01:55,221 --> 00:01:57,722
Nechceš mi něco říct, Tommy?

21
00:01:57,790 --> 00:01:59,626
- Ne.
- Jsi si jistý?

22
00:01:59,694 --> 00:02:01,194
Jo. Velmi jistý.
........