1
00:00:01,000 --> 00:00:24,074
Přeložil AtreidPaul
2
00:00:38,537 --> 00:00:39,637
O.K. Jdeme! Jdeme
3
00:00:39,638 --> 00:00:40,437
Policie! Policie! Policie!
4
00:00:40,438 --> 00:00:41,707
Kdo kreje na dvou?
Kdo kreje na dvou hodinách?
5
00:00:41,708 --> 00:00:43,608
Na zem! Na zem!
6
00:00:43,609 --> 00:00:46,645
Odhoď sekeru! Odhoď jí!
Lehnout na zem!
7
00:00:46,646 --> 00:00:49,547
Co to sakra?! Na zem!
Na zem.
8
00:00:49,548 --> 00:00:52,618
Odhoď tu sekeru!
Hned jí pusť!
9
00:00:56,155 --> 00:00:59,840
<i>T1...Jaká jse situace?
Slyšíte mně?</i>
10
00:01:30,322 --> 00:01:33,190
Carlosi. Poslouchej mě.
11
00:01:33,191 --> 00:01:35,792
Důstojník Lewis je můj kurátor, chápeš?
12
00:01:35,793 --> 00:01:38,732
Potřebuju, aby jsi mu zavolal a řekl,
že jsem v práci. Rozumíš?
13
00:01:39,732 --> 00:01:44,335
Poslouchej, já... Poslouchej mě!
Musím být po škole dneska.
14
00:01:44,336 --> 00:01:45,403
Jo, správně.
15
00:01:45,404 --> 00:01:50,607
Ne. Ne , já mu lhát nebudu,
TY mu budeš lhát.
16
00:01:50,608 --> 00:01:51,977
Pochopil?
17
00:01:52,977 --> 00:01:56,614
Hej?! Kdo se ti stará aby obchod
běžel? Přece já.
18
00:01:56,615 --> 00:01:57,884
Do prdele!
19
00:02:27,378 --> 00:02:30,916
<i>Poslouchej, prvních pár týdnů
školy bylo divnejch.</i>
20
00:02:30,917 --> 00:02:33,817
Ne, nebude mě krejt,
protože...
21
00:02:33,818 --> 00:02:35,255
Ne, odkopla mě.
22
00:02:36,255 --> 00:02:37,424
Ano. Děkuju!
23
........