1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
<b> <u>Gad</u> Elmaleh Show </b>

2
00:00:06,541 --> 00:00:08,254
Dobrý večer!

3
00:00:12,879 --> 00:00:15,541
Zdravím Lyone!

4
00:00:37,142 --> 00:00:38,541
Díky, díky, díky...

5
00:00:40,142 --> 00:00:42,342
Díky. Je to potěšující, ale zároveň trochu děsivé, opravdu.

6
00:00:43,012 --> 00:00:46,214
Protože jste jako: "JOOO! Nevíme, co bude dělat, ale JOOO!"

7
00:00:48,012 --> 00:00:53,124
Klade to na mě tochu tlak, ale to je v pohodě. Jsem rád zpátky, je tu pořád stejně hezky, mám to tu rád.

8
00:00:53,584 --> 00:00:55,031
Stop! To bylo děsivé.

9
00:00:58,120 --> 00:00:59,894
Udělám si pohodlí. Bude to tak lepší.

10
00:01:02,012 --> 00:01:04,312
No taak, klídek.

11
00:01:14,878 --> 00:01:20,185
Ne vážně, jsem rád, že jsem se vrátil do Francie, protože jsme se právě vrátili z velké cesty ze Států.

12
00:01:21,124 --> 00:01:26,541
Co? Před několika dny jsme byli ve Spojených státech, "Le St'ats Zuni". Měli jsme velké turné.

13
00:01:27,120 --> 00:01:31,224
Před několika dny jsem já a celý tým šli do baru, takový ten druh, co najdete v NY.

14
00:01:31,250 --> 00:01:34,812
Pár jich máme i tady ve Francii. Jsou celkem nové, Bary "lounge".

15
00:01:35,587 --> 00:01:37,112
Všude jsou "lounges".

16
00:01:38,140 --> 00:01:40,864
Ten typ míst, kde pijete a jste "louuuunged". (=jste naložený)

17
00:01:41,875 --> 00:01:47,224
Pokecal jsem s holkou, dali si pár panáků, pak mě vzala k ní a začali se milovat a ona volala, v Angličntině

18
00:01:47,250 --> 00:01:50,012
"O my God! O my God!"

19
00:01:50,245 --> 00:01:53,547
A já si myslel: "Sakra, jak může znát moje jméno?"

20
00:02:00,145 --> 00:02:03,124
Pochopil jsem to až později! Protože si ještě pár slovíček z angličtiny pamatuji.

21
00:02:03,891 --> 00:02:05,424
Učil jsem se ji ve škole, jako vy.

22
00:02:05,871 --> 00:02:08,256
My všichni jsme měli ty stejný stupidní hodiny

23
00:02:09,012 --> 00:02:13,124
S tou samou existenciální otázkou, na kterou jsme museli najít odpověď.

24
00:02:13,587 --> 00:02:15,141
"Kde je Bryan?"

25
00:02:21,141 --> 00:02:23,578
Traumatizoval vás taky, že jo? Tenhle Bryan.

........