1
00:00:11,000 --> 00:00:14,074
přeložil: kacaba489
2
00:00:45,467 --> 00:00:46,760
<i>Pospěš si, Kay!</i>
3
00:00:56,000 --> 00:00:59,550
<i>¶¶ Hou, myslel jsem,že to byla noční můra.</i>
4
00:01:00,750 --> 00:01:02,627
<i>¶¶a teď je to tak opravdové... ¶¶.</i>
5
00:01:02,750 --> 00:01:03,922
<i>Zpomal, sestřenko!</i>
6
00:01:04,042 --> 00:01:06,795
<i>¶¶ Říkali mi, nechoď pomalu.</i>
7
00:01:06,917 --> 00:01:09,466
<i>¶¶Dábel je volný... ¶¶
Tak pojď, Kay!</i>
8
00:01:09,583 --> 00:01:10,505
<i>Už jdu!</i>
9
00:01:10,625 --> 00:01:12,502
<i>¶¶ Radši poběžím džunglí.</i>
10
00:01:14,292 --> 00:01:16,386
<i>¶¶ Radši poběžím džunglí.</i>
11
00:01:17,583 --> 00:01:19,881
<i>¶¶ Radši poběžím džunglí.</i>
12
00:01:20,000 --> 00:01:23,800
<i>¶¶Hou, neohlížej se zpátky... ¶¶.</i>
13
00:01:31,750 --> 00:01:33,093
<i>Stůj.</i>
14
00:01:34,458 --> 00:01:36,131
<i>Já, já, já!</i>
15
00:01:36,250 --> 00:01:38,048
<i>Dámy a pánové,</i>
16
00:01:38,167 --> 00:01:42,422
<i>je mi velkým potěšením
přivítat dnes odpoledne na pódiu</i>
17
00:01:42,542 --> 00:01:48,094
<i>čtyři nejvražednější bavičky austrálie.</i>
18
00:01:48,208 --> 00:01:56,208
<i>Pravé, jedniné, velmi talentované Cummeragunja Songbirds
(Kameragunžské ptáčky zpěváčky)</i>
19
00:02:52,042 --> 00:02:54,295
<i>MUHAMMAD ALI: Nikdy mi neříkali negr,
nenadávali mi do psů.</i>
20
00:02:54,417 --> 00:02:58,217
<i>Bojuju, abych ho osvobodil,
a moje máma v Louisville svobodná není!</i>
21
00:03:38,042 --> 00:03:39,385
<i>Polib mě...</i>
22
00:03:43,792 --> 00:03:47,592
<i>Už zase máš jeden z tvých
hambatých snů?</i>
23
00:03:47,708 --> 00:03:48,960
<i>Vypadni, jo?</i>
24
00:03:49,083 --> 00:03:50,551
........