1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
Překlad: Hlawoun & buráček

2
00:00:01,000 --> 00:00:05,760
MARCHLANDS
Season 01 Episode 03

3
00:01:36,200 --> 00:01:39,080
- Jaký je tvůj nejoblíbenější předmět?
- Přírodopis.

4
00:01:47,480 --> 00:01:49,920
O čem myslíš, že to mluví?

5
00:01:49,920 --> 00:01:52,640
Ptáš se mě na to tři měsíce. Já nevím.

6
00:01:52,640 --> 00:01:56,440
- Myslíš, že se ptá na nás?
- Je to sociální pracovnice. To je její práce.

7
00:01:58,000 --> 00:01:59,760
Myslí si, že to je naše vina.

8
00:02:01,120 --> 00:02:03,080
Možná je.

9
00:02:03,960 --> 00:02:05,720
Cože?

10
00:02:07,360 --> 00:02:11,000
Možná jsme udělali něco špatně,
nebo neudělali něco, co jsme měli.

11
00:02:11,000 --> 00:02:14,640
- Nebo jsme něco propásli.
- To si opravdu myslíš?

12
00:02:16,200 --> 00:02:18,880
Já nevím, Eddie. Já jen chci,
aby bylo Amy lépe.

13
00:02:20,800 --> 00:02:23,680
Pořád musím myslet na tu
záležitost v Clevelandu.

14
00:02:23,680 --> 00:02:26,040
- Všechny ty děti odebrané z péče.
- Tohle je jiné.

15
00:02:26,040 --> 00:02:28,120
To víme my, ale oni ne.

16
00:02:28,120 --> 00:02:31,760
Nějaké trauma. To hledají.

17
00:02:34,600 --> 00:02:37,320
Ustup, než tě uvidí.

18
00:02:37,320 --> 00:02:40,400
Zapni konvici.
Udělej čaj. Chovej se normálně.

19
00:02:40,400 --> 00:02:42,760
Jak se mám chovat normálně?
Myslel jsem, že jsem normální.

20
00:02:45,040 --> 00:02:47,320
Nisho?

21
00:02:47,320 --> 00:02:49,280
Tady!

22
00:02:50,200 --> 00:02:54,240
Myslím, že to začalo!
Přišlo to tak rychle.

23
........