1
00:00:47,361 --> 00:00:52,481
Svatební truhlice z borovice
s rybinovým spojem...

2
00:00:52,736 --> 00:00:55,887
...a kovanými panty ve
tvaru tulipánu.

3
00:00:56,611 --> 00:01:00,001
Francouzský příborník z ořechu,
16. století...

4
00:01:00,194 --> 00:01:03,948
...zdobený kartuší ve tvaru gryfa...

5
00:01:04,152 --> 00:01:08,384
...dozdobená, dosti chabě,
ve století devatenáctém.

6
00:01:09,277 --> 00:01:12,986
Dva dubové psací stoly
v holandském stylu...

7
00:01:13,194 --> 00:01:15,264
...se dvěmi tajnými zásuvkami...

8
00:01:15,402 --> 00:01:19,156
...na ozdobných nožkách
zakončených pařátem a koulí...

9
00:01:25,152 --> 00:01:27,143
Děje se něco, pane Oldmane?

10
00:01:47,444 --> 00:01:49,082
Je to něco vzácného?

11
00:01:49,194 --> 00:01:53,904
Kdybyste se rozhodli mi to darovat,
s radostí bych to přijal.

12
00:01:54,152 --> 00:01:56,108
Na nic podobného si nevzpomínám.

13
00:01:56,235 --> 00:01:59,750
Řeklo by se obyčejný kus shnilého dřeva,...

14
00:01:59,943 --> 00:02:03,538
...ale pod tou hnilobou byla
kdysi malba.

15
00:02:55,401 --> 00:02:58,552
- Dobrý večer, pane Oldmane, jak se máte?
- Velmi dobře.

16
00:04:04,192 --> 00:04:08,185
Jménem celého personálu:
vše nejlepší k narozeninám.

17
00:04:08,400 --> 00:04:10,311
Všechno nejlepší, pane Oldmane.

18
00:04:11,858 --> 00:04:16,409
Náš šéfkuchař si vám dovoluje
nabídnout renesanční dezert...

19
00:04:16,650 --> 00:04:20,006
...s citrónovým krémem
a hořkými mandlemi.

20
00:04:24,150 --> 00:04:25,708
Dobrou chuť.

21
00:04:32,858 --> 00:04:34,928
Dnes není ve své kůži.

22
00:04:52,150 --> 00:04:54,380
Nechutná vám, pane Oldmane?

........