1
00:00:00,000 --> 00:00:03,059
<i>Pokud Francouzi uvidí sebemenší ústupek</i>

2
00:00:03,124 --> 00:00:06,023
<i>alžírským požadavkům na mešitu,</i>

3
00:00:06,027 --> 00:00:08,386
<i>pak budou i oni připraveni
hry bojkotovat.</i>

4
00:00:08,387 --> 00:00:11,106
Choulostivější už to být nemůže
a my to musíme vyřešit delikátně.

5
00:00:11,107 --> 00:00:13,586
Sebe, zdravím, jak se máte? Sebe?

6
00:00:13,587 --> 00:00:17,949
Problém je v tom, že ani jedna zeď
Centra víry není otočená k Mekce.

7
00:00:17,950 --> 00:00:20,997
- Islámský, buddhistický, hinduistický...
- Muslimský.

8
00:00:20,997 --> 00:00:22,306
Ne, ten už máme.

9
00:00:22,307 --> 00:00:27,867
- Co přistoupit na to, že ve Sdíleném centru víry
nebude nikdo za žádných okolností obutý? - Cool.

10
00:00:27,868 --> 00:00:30,106
Doktore Benhamádí, velmi rád vás vidím.

11
00:00:30,107 --> 00:00:31,946
Vítejte v našem virtuálním světě.

12
00:00:31,947 --> 00:00:34,346
Ano. Jsem tady už půl hodiny.

13
00:00:34,347 --> 00:00:36,066
- Doktore Benhamádí?
- Paráda.

14
00:00:36,067 --> 00:00:38,026
Moment, kterým směrem je východ?

15
00:00:38,027 --> 00:00:39,706
Jsou to muslimové, Iane.
Sedíš si na vedení.

16
00:00:39,707 --> 00:00:42,987
- Vy jste toho člověka právě nazval psem?
- Jo, podle mě... cože?

17
00:00:45,863 --> 00:00:49,686
<i>Vypadá to, že získá zlato!
Coe porazil Crama!</i>

18
00:00:49,686 --> 00:00:54,635
<i>To byl nádherný finiš!
A Seb Coe získává zlatou medaili!</i>

19
00:00:54,635 --> 00:00:58,768
<i>Snad přijdou trable, kdo ví,</i>

20
00:00:58,768 --> 00:01:02,235
<i>teď svítí měsíc, zní hudba,</i>

21
00:01:02,235 --> 00:01:05,557
<i>jen láska kolem,</i>

22
00:01:05,557 --> 00:01:10,689
<i>tak podlehni jí a tanči,</i>

23
00:01:10,689 --> 00:01:17,102
........