1
00:00:05,680 --> 00:00:08,148
Slavnostní uniformy.
Jako ze škatulky.

2
00:00:09,440 --> 00:00:12,557
Nevím, jak dlouho to vydržím.

3
00:00:12,720 --> 00:00:15,598
Jako bych měl na krku smyčku.

4
00:00:15,760 --> 00:00:20,788
Jakmile budou vulkánští delegáti
na palubě, můžeme si oddechnout.

5
00:00:20,960 --> 00:00:25,238
Jistě. Večer oficiální recepce,
dva týdny na lodi se 114 delegáty,

6
00:00:25,400 --> 00:00:27,960
jedna půlka naštvaná na tu druhou

7
00:00:28,120 --> 00:00:32,398
a v coridanské otázce mnohem
vznětlivější než surová antihmota.

8
00:00:32,560 --> 00:00:35,597
- Tady Kirk.
- Raketoplán se přibližuje.

9
00:00:35,760 --> 00:00:39,719
- Odhadovaný přílet: jedna minuta.
- Navést na přistání.

10
00:00:40,840 --> 00:00:45,118
Připravit na přistání raketoplánu.
Čestná stráž do hangáru.

11
00:00:48,680 --> 00:00:52,229
Vyklidit přistávací palubu.
Snižuji tlak.

12
00:00:54,560 --> 00:00:57,028
Raketoplán přistává.

13
00:01:04,000 --> 00:01:06,116
Hangár. Zvyšuji tlak.

14
00:01:31,120 --> 00:01:34,112
Jak se salutuje po vulkánsku?

15
00:01:37,440 --> 00:01:40,159
Tohle bolí ještě víc než ta uniforma.

16
00:01:49,800 --> 00:01:52,837
- Kapitán James Kirk.
- Kapitáne.

17
00:01:55,560 --> 00:01:58,028
Můj první důstojník, komandér Spock.

18
00:01:58,200 --> 00:02:02,512
Vulkán nás poctil vaší přítomností.
Jsme vám k službám.

19
00:02:04,240 --> 00:02:07,516
- Vaše přijetí je pro nás poctou.
- Děkuji.

20
00:02:09,040 --> 00:02:11,315
Hlavní zdravotnický důstojník,
doktor McCoy.

21
00:02:11,480 --> 00:02:14,119
- Velvyslanče.
- Doktore.

22
00:02:19,320 --> 00:02:22,915
Moji poradci a má manželka.
........