1
00:00:05,740 --> 00:00:15,180
Z odposlechu přeložil VEGETOL
1
00:00:26,740 --> 00:00:32,180
Na počátku věků, v časech
rudého světla,
2
00:00:32,700 --> 00:00:37,140
byl pouštní vítr, Soupa,
člověk, jako my.
3
00:00:38,020 --> 00:00:40,700
Až do té doby,
4
00:00:41,660 --> 00:00:46,500
než mu narostla křídla a odletěl.
6
00:00:48,500 --> 00:00:50,020
Jako pták.
11
00:01:21,860 --> 00:01:26,860
PRAŠNÝ ĎÁBEL
12
00:01:51,660 --> 00:01:53,860
Stal se lovcem.
13
00:01:54,500 --> 00:01:57,820
A stejně jako jestřáb, číhájící
na svou kořist,
14
00:01:58,380 --> 00:02:03,700
ukryl se v odlehlých krajích,
kde kouzla a magie ještě přežívají.
16
00:02:03,860 --> 00:02:05,700
Ale protože kdysi býval člověkem,
17
00:02:06,100 --> 00:02:08,700
sužují ho nadále touhy člověku vlastní.
18
00:02:09,620 --> 00:02:12,260
Létá v hněvu,
19
00:02:12,540 --> 00:02:14,940
a vrhá se dolů, jako dítě,
20
00:02:15,580 --> 00:02:17,820
vylévající si svůj hněv vůči zemi.
21
00:02:19,620 --> 00:02:21,540
Lidé Namíbie
22
00:02:22,060 --> 00:02:26,660
mají pro tyhle zlé větry,
přicházející odnikud, jméno.
23
00:02:26,860 --> 00:02:30,700
Nazývají je Prašní ďáblové.
24
00:05:31,940 --> 00:05:33,260
Sarkei.
25
00:07:11,980 --> 00:07:17,180
Bene, pojď ke mně.
Bene, pojď ke mně.
26
00:07:30,820 --> 00:07:31,340
Haló?
27
00:07:31,660 --> 00:07:33,220
Haló, dům Robinsonových.
28
00:07:34,420 --> 00:07:36,340
Haló?
........