1
00:00:11,781 --> 00:00:14,900
V roce 1992, když srbská armáda
vpadla do Bosny, začala válka

2
00:00:15,050 --> 00:00:18,892
poznamenaná rozsáhlými masakry
civilistů ve jménu etnických čistek.

3
00:00:34,762 --> 00:00:37,662
Více než 200 tisíc lidí
zemřelo při genocidě,

4
00:00:37,812 --> 00:00:41,562
nejvíce v jakémkoli evropském
konfliktu od druhé světové války.

5
00:01:07,816 --> 00:01:13,723
V roce 1995 americká armáda a NATO
konečně zasáhli, operací Rozhodná síla.

6
00:01:13,873 --> 00:01:15,541
Rychle, vpřed!

7
00:01:17,110 --> 00:01:18,384
Pohyb, pohyb!

8
00:01:51,014 --> 00:01:52,551
Dolů! Dolů!

9
00:02:10,931 --> 00:02:13,237
Zastavit střelbu!
Přestaňte střílet!

10
00:02:32,220 --> 00:02:33,457
Jděte!

11
00:03:25,020 --> 00:03:29,202
Bělehrad, Srbsko

12
00:03:34,332 --> 00:03:38,957
Současnost

13
00:04:18,103 --> 00:04:20,843
- Jdeš brzy.
- Ty taky.

14
00:04:25,600 --> 00:04:29,134
- Máš to?
- Máš peníze?

15
00:04:33,301 --> 00:04:34,779
Žij dlouho.

16
00:04:53,568 --> 00:04:55,406
NATO Tajné

17
00:05:06,464 --> 00:05:09,564
Benjamin Ford, plukovník.
První pěší divize NATO.

18
00:05:22,553 --> 00:05:25,424
Čekal jsem 18 let.

19
00:05:33,511 --> 00:05:35,192
A co teď?

20
00:05:39,024 --> 00:05:41,773
Na lov. Půjdu na lov.

21
00:06:22,477 --> 00:06:27,079
SEZÓNA ZABÍJENÍ
Přeložil fčelí medvídek

22
00:08:46,153 --> 00:08:50,080
<i>Další den a další vlna
násilí v sobotu v Sýrii.</i>

23
........