1
00:00:05,786 --> 00:00:07,720
Enterprise, lékařský deník,
2
00:00:07,788 --> 00:00:09,221
hvězdné datum 5027.3.
3
00:00:09,289 --> 00:00:10,722
Zaznamenal doktor Leonard McCoy.
4
00:00:10,791 --> 00:00:13,225
Mám starost o kapitána Kirka.
5
00:00:13,293 --> 00:00:15,727
Vykazuje známky vzrůstajícího napětí
6
00:00:15,796 --> 00:00:17,229
a emocionálního stresu.
7
00:00:17,297 --> 00:00:18,730
Dokončil jsem úkol, kapitáne.
8
00:00:18,799 --> 00:00:20,232
„Teoretická invaze do...“
9
00:00:20,300 --> 00:00:22,234
Ano, pane Čechove, umím číst.
10
00:00:22,302 --> 00:00:25,237
Jako obvykle, se vaše
teoretické odhady od mých liší.
11
00:00:25,305 --> 00:00:26,738
Předělejte to.
12
00:00:26,807 --> 00:00:28,240
Dám vám vědět,
13
00:00:28,308 --> 00:00:29,741
až to bude vyhovující.
14
00:00:29,810 --> 00:00:32,745
Spocku, plný senzorový průzkum oblasti.
15
00:00:32,813 --> 00:00:34,246
Hlášení jsem vám už předal...
16
00:00:34,314 --> 00:00:37,249
Ano, pane Spocku, to bylo
před tím. Zajímá mě přítomnost.
17
00:00:37,317 --> 00:00:40,445
Nebo mi snad už posádka
nedokáže podat aktuální informace?
18
00:00:40,520 --> 00:00:42,886
Ne, pane! Plnění rozkazů není problém.
19
00:00:42,956 --> 00:00:44,389
Tak ho, pane Spocku, splňte.
20
00:00:44,458 --> 00:00:48,087
Senzorový průzkum do půl parseku...
21
00:00:48,161 --> 00:00:49,253
negativní, kapitáne.
22
00:00:49,329 --> 00:00:50,660
Výborně.
23
00:00:50,731 --> 00:00:53,757
Nemohu zjistit důvod pro kapitánovo chování,
24
00:00:53,834 --> 00:00:56,803
snad kromě toho, že už je příliš dlouho
25
........