1
00:00:02,506 --> 00:00:04,606
Může to být spánková zástava dechu.

2
00:00:05,107 --> 00:00:07,843
- Tu nemám.
- Jak to víš?

3
00:00:07,910 --> 00:00:11,044
Nemám zúžené dýchací cesty,
úroveň kyslíku v krvi neklesla,

4
00:00:11,112 --> 00:00:12,713
a nechrápu.
Moc.

5
00:00:14,383 --> 00:00:16,550
Měl bys spát víc.

6
00:00:16,618 --> 00:00:19,520
Zlato, já spal skoro 3 měsíce.

7
00:00:19,554 --> 00:00:21,121
Mám naspáno tak do 2020.

8
00:00:22,223 --> 00:00:23,290
Díky.

9
00:00:23,358 --> 00:00:24,925
Co třeba novou postel?

10
00:00:24,993 --> 00:00:27,694
- Novou postel?
- Máme ji už věky.

11
00:00:27,728 --> 00:00:30,329
Dokud se nerozbila, nebylo nic třeba.

12
00:00:30,364 --> 00:00:32,632
Tak co myslíš?
Nová postel, nový začátek.

13
00:00:32,700 --> 00:00:34,634
Mohlo by to být dobré.

14
00:00:34,702 --> 00:00:36,770
<i>- Pourquoi? Je ne comprends pas.
- Přemýšlím o matraci,</i>

15
00:00:36,837 --> 00:00:38,938
<i>- Haló? Haló?
- té menší, ne velké.</i>

16
00:00:39,006 --> 00:00:40,206
Protože ty vlastně spíš...

17
00:00:40,240 --> 00:00:42,741
<i>Mais regardez-moi!
Pourquoi vous ne me regardez pas?</i>

18
00:00:42,809 --> 00:00:43,942
<i>Je vous en prie.</i>

19
00:00:44,010 --> 00:00:45,477
<i>Qu'est-ce qui se passe?</i>

20
00:00:45,545 --> 00:00:46,812
Hej, Charlie.

21
00:00:46,880 --> 00:00:48,346
Nakupuju snad sama?

22
00:00:52,685 --> 00:00:53,985
Kam ses zatoulal?

23
00:00:54,053 --> 00:00:55,153
K matraci.

........