1
00:00:02,506 --> 00:00:04,606
Může to být spánková zástava dechu.
2
00:00:05,107 --> 00:00:07,843
- Tu nemám.
- Jak to víš?
3
00:00:07,910 --> 00:00:11,044
Nemám zúžené dýchací cesty,
úroveň kyslíku v krvi neklesla,
4
00:00:11,112 --> 00:00:12,713
a nechrápu.
Moc.
5
00:00:14,383 --> 00:00:16,550
Měl bys spát víc.
6
00:00:16,618 --> 00:00:19,520
Zlato, já spal skoro 3 měsíce.
7
00:00:19,554 --> 00:00:21,121
Mám naspáno tak do 2020.
8
00:00:22,223 --> 00:00:23,290
Díky.
9
00:00:23,358 --> 00:00:24,925
Co třeba novou postel?
10
00:00:24,993 --> 00:00:27,694
- Novou postel?
- Máme ji už věky.
11
00:00:27,728 --> 00:00:30,329
Dokud se nerozbila, nebylo nic třeba.
12
00:00:30,364 --> 00:00:32,632
Tak co myslíš?
Nová postel, nový začátek.
13
00:00:32,700 --> 00:00:34,634
Mohlo by to být dobré.
14
00:00:34,702 --> 00:00:36,770
<i>- Pourquoi? Je ne comprends pas.
- Přemýšlím o matraci,</i>
15
00:00:36,837 --> 00:00:38,938
<i>- Haló? Haló?
- té menší, ne velké.</i>
16
00:00:39,006 --> 00:00:40,206
Protože ty vlastně spíš...
17
00:00:40,240 --> 00:00:42,741
<i>Mais regardez-moi!
Pourquoi vous ne me regardez pas?</i>
18
00:00:42,809 --> 00:00:43,942
<i>Je vous en prie.</i>
19
00:00:44,010 --> 00:00:45,477
<i>Qu'est-ce qui se passe?</i>
20
00:00:45,545 --> 00:00:46,812
Hej, Charlie.
21
00:00:46,880 --> 00:00:48,346
Nakupuju snad sama?
22
00:00:52,685 --> 00:00:53,985
Kam ses zatoulal?
23
00:00:54,053 --> 00:00:55,153
K matraci.
........