1
00:00:03,717 --> 00:00:07,517
Kapitánův deník,
hvězdné datum 5818.4.

2
00:00:07,587 --> 00:00:11,318
Rostlinná nákaza devastuje
planetu v části galaxie...

3
00:00:11,391 --> 00:00:14,155
kde Enterprise
právě operuje.

4
00:00:14,227 --> 00:00:17,526
Hrozí, že vyhubí veškerou
vegetaci na planetě,

5
00:00:17,597 --> 00:00:19,827
která pak bude neobyvatelná.

6
00:00:19,900 --> 00:00:24,633
Na rozkaz Flotily jsme zamířili
co nejrychleji k planetě Ardana,

7
00:00:24,705 --> 00:00:27,196
jedinému známému zdroji zenitu.

8
00:00:27,274 --> 00:00:30,437
Látky, která může nákazu zastavit.

9
00:00:30,510 --> 00:00:35,675
Kapitáne, nejvyšší poradce Ardany
už vás očekává ve Stratosu, pane.

10
00:00:35,749 --> 00:00:38,513
Ve Stratosu?
V tom jejich oblačném městě?

11
00:00:38,585 --> 00:00:41,349
- Ano, kapitáne.
- To musí být omyl.

12
00:00:41,421 --> 00:00:44,322
Máte už souřadnice
vstupu do toho dolu?

13
00:00:44,391 --> 00:00:47,485
Transportní důstojník
už je obdržel, kapitáne,

14
00:00:47,561 --> 00:00:50,530
včetně souřadnic poradní
síně nejvyššího poradce.

15
00:00:50,597 --> 00:00:52,827
Transportní místnost.

16
00:00:52,899 --> 00:00:55,299
Připraveni k transportu, kapitáne.
17
00:00:55,369 --> 00:00:58,770
Pane Scotte, máte zaměřen
vstup do dolu nebo oblačné město Stratos?

18
00:00:58,839 --> 00:01:01,433
Vstup do dolu, podle rozkazu, kapitáne.

19
00:01:01,508 --> 00:01:04,272
Dobře. Uhuro,

20
00:01:04,344 --> 00:01:07,108
sdělte nejvyššímu poradci,
že s ohledem na čas...

21
00:01:07,180 --> 00:01:10,877
žádáme o upuštění od uvítacích formalit,

22
00:01:10,951 --> 00:01:14,011
a transportujeme se přímo
ke vchodu do dolu...
........