1
00:01:19,929 --> 00:01:24,947
JEN BŮH ODPOUŠTÍ

2
00:01:25,448 --> 00:01:29,448
přeložil DoubleJo
překlad do CZ ENT3R

3
00:01:52,456 --> 00:01:53,532
Běž.

4
00:03:52,564 --> 00:03:54,266
Můj bratr má pravdu.

5
00:03:56,936 --> 00:03:58,737
Jsi dobrý bojovník.

6
00:04:04,810 --> 00:04:06,945
Neutrať je všechny
na jednom místě.

7
00:04:23,229 --> 00:04:25,297
Je čas setkat se ďáblem.

8
00:05:04,203 --> 00:05:05,738
Jsou to ženy?

9
00:05:07,139 --> 00:05:08,739
Poloviční.

10
00:05:12,178 --> 00:05:15,414
Hledám dívku. Mladou.

11
00:05:15,916 --> 00:05:18,317
Chci šukat 14-ti letou.

12
00:05:19,219 --> 00:05:21,153
Mám pouze to, co vidíte.

13
00:05:22,555 --> 00:05:24,557
Na něco se zeptám.

14
00:05:25,559 --> 00:05:27,359
Máš dceru?

15
00:05:28,694 --> 00:05:30,562
Přiveď ji.

16
00:05:32,064 --> 00:05:34,499
Zaplatím ti 15 000 bahtů.

17
00:05:35,101 --> 00:05:37,102
Ne ne… promiňte.

18
00:05:56,055 --> 00:05:57,356
Zdravím.

19
00:05:57,858 --> 00:05:59,960
Hej, tohle ne... no tak.

20
00:08:04,907 --> 00:08:07,588
Zdravím pane,
tudy prosím.

21
00:09:14,115 --> 00:09:16,267
Je to tvoje dcera?

22
00:09:26,716 --> 00:09:29,066
Jak jsi to mohl udělat?

23
00:09:37,008 --> 00:09:39,649
Jak jsi to mohl dopustit,
aby sa to stalo?

24
00:09:42,970 --> 00:09:44,925
Nic jsem neudělal.

........