1
00:00:37,554 --> 00:00:39,789
Ale no tak. Vy podvádíte!

2
00:00:41,793 --> 00:00:46,139
Jdeme si pro tebe, Barbaro.

3
00:00:46,240 --> 00:00:49,744
Dobře, no tak, lidi.
Dostaneme tu druhou skupinu.

4
00:00:52,084 --> 00:00:55,590
Do prdele, tys mě vyděsila!

5
00:00:55,691 --> 00:00:58,030
Páni.
Fakt vypadáš jako mrtvá.

6
00:00:58,131 --> 00:01:00,432
Líbí se mi ten make-up.

7
00:01:00,533 --> 00:01:01,733
Hele. Haló?

8
00:01:01,834 --> 00:01:03,570
Haló? Haló?

9
00:01:03,671 --> 00:01:05,942
- Ty...
- Ona je fakt mrtvá.

10
00:01:06,043 --> 00:01:08,512
Ne. Fakt?
No tak. Udělej něco.

11
00:01:08,613 --> 00:01:10,369
Jo, no...

12
00:01:11,454 --> 00:01:13,559
Jdi k ní, ať vás můžu vyfotit.

13
00:01:15,495 --> 00:01:17,564
Co to dělám?

14
00:01:18,033 --> 00:01:20,439
Tady. Vyfoť to jednou i mým mobilem.

15
00:01:27,443 --> 00:01:29,877
Co se to k čertu s těmi lidmi děje?

16
00:01:29,997 --> 00:01:31,569
To se ptám celý den.

17
00:01:31,689 --> 00:01:34,169
Opravdu? Na tohle jsem se
neptal, od doby, kdy jsem se rozhodl

18
00:01:34,289 --> 00:01:35,521
přestěhovat sem na Floridu.

19
00:01:35,641 --> 00:01:37,269
Měl jsi vidět, jak se na mě Marisol podívala,

20
00:01:37,370 --> 00:01:38,673
když jsem odešel od přijímání.

21
00:01:38,774 --> 00:01:40,675
No, Callie taky nebyla nadšená,

22
00:01:40,776 --> 00:01:44,014
že jsem jí odtáhl od snídání
koláče s mimózou za 75 dolarů.

23
00:01:44,115 --> 00:01:47,256
To je přesně ten pohled.

24
00:01:47,357 --> 00:01:49,257
........