1
00:00:00,000 --> 00:00:01,763
V minulých dílech...

2
00:00:01,763 --> 00:00:03,809
Potřebuju zpět víc ze svého života.

3
00:00:03,809 --> 00:00:06,148
Ale hodně se tím změní.
Musíš to vědět.

4
00:00:06,148 --> 00:00:09,178
A pokud si můžeš ve svým
rozvrhu najít víc času...

5
00:00:09,534 --> 00:00:11,992
To můžu. Polepším se, Amy.

6
00:00:12,229 --> 00:00:14,740
Jake tě pozval ven? Jako na rande?

7
00:00:14,740 --> 00:00:16,682
A pokud to z nějakého důvodu nevyjde,

8
00:00:16,682 --> 00:00:18,352
znovu po tobě vyjedu.

9
00:00:18,352 --> 00:00:19,718
Je úžasné, jak to děláš.

10
00:00:19,718 --> 00:00:21,230
Stehy?

11
00:00:21,230 --> 00:00:22,688
Ne, ten přístup k němu.

12
00:00:22,688 --> 00:00:23,941
Určitě nemáš děti?

13
00:00:44,667 --> 00:00:45,568
Promiňte.

14
00:00:45,568 --> 00:00:48,882
Nevíte, kde bych našla
ordinaci dr. Jakea Hartmana?

15
00:00:49,576 --> 00:00:51,986
Je to půl bloku odtud
na druhé straně ulice.

16
00:00:52,021 --> 00:00:53,273
Děkuju.

17
00:00:56,616 --> 00:00:58,442
Můžete zavřít pusy, hoši.

18
00:00:58,477 --> 00:01:00,638
Co? Já ne... co?

19
00:01:01,816 --> 00:01:03,428
Jdu na medicínu.

20
00:01:03,463 --> 00:01:05,534
Nejdřív by ses musel vrátit do školy.

21
00:01:05,534 --> 00:01:09,583
Takže takhle vypadá tělo
nulové tloušťky. Zajímavý.

22
00:01:19,516 --> 00:01:21,743
Ahoj. Je tu doktor Hartman?

23
00:01:23,221 --> 00:01:24,295
Je na obědě.

24
00:01:24,617 --> 00:01:27,288
A nevíte náhodou kde?
........