1
00:01:38,951 --> 00:01:43,177
Překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

2
00:01:46,643 --> 00:01:48,503
V minulých dílech...

3
00:01:48,548 --> 00:01:50,122
Co jste udělala Yatesovi?

4
00:01:50,156 --> 00:01:54,660
Má jizvu na hlavě přesně
tam, kde váš vrah sbírá části mozku.

5
00:01:54,718 --> 00:01:57,233
Vysoké podpatky jsou na hony
vzdálené od mozků.

6
00:01:57,268 --> 00:01:59,536
To neodpovídá vašemu vrahovi.

7
00:01:59,570 --> 00:02:02,346
Albert by nebyl první,
který by změnil metody.

8
00:02:02,404 --> 00:02:04,903
Našla si svého hrdinu.

9
00:02:05,367 --> 00:02:07,572
Znám ji...
Janet Thortonová.

10
00:02:07,607 --> 00:02:09,139
Myslíte, že ta dívka
bude v pořádku?

11
00:02:09,197 --> 00:02:11,973
Zastavil jsem krvácení. Vysadil
jsem ji před pohotovostí.

12
00:02:12,043 --> 00:02:13,950
To jsou složky pacientů...

13
00:02:13,984 --> 00:02:16,011
- vaše složky pacientů.
- Dextere, ne.

14
00:02:16,045 --> 00:02:17,787
"Nějak klame sám sebe"

15
00:02:17,822 --> 00:02:21,291
"myslí si, že jeho city k sestře
jsou skutečné"

16
00:02:21,325 --> 00:02:23,293
Snažíte se mě držet od Deb.

17
00:02:23,327 --> 00:02:27,031
Víte, je další způsob jak izolovat
svůj subjekt, vidíte, co udělá?

18
00:02:27,089 --> 00:02:33,229
Až bude Yates mrtvý,budete
pryč z mého života, rozumíte?

19
00:02:33,270 --> 00:02:37,434
- A co ty? Co tě přivádí
k šílenství? - Rodinný sračky.

20
00:02:37,474 --> 00:02:40,507
Nic nevypovídá o rodině víc
jako sračky.

21
00:02:40,739 --> 00:02:43,446
Vidím ve vás hodně
z vašeho otce.

22
00:02:43,480 --> 00:02:46,950
........