1
00:00:00,053 --> 00:00:03,723
Z originálu přeložil Just.m3.
Přečasoval Dezibook.

2
00:00:09,268 --> 00:00:12,803
Můžu ti nabídnout bourbon?

3
00:00:12,805 --> 00:00:14,070
Ne, díky.

4
00:00:14,072 --> 00:00:16,305
Jsi si jistá?

5
00:00:16,307 --> 00:00:19,574
Jsem si jistá.

6
00:00:19,576 --> 00:00:21,376
Proč jsi mi volala?

7
00:00:21,378 --> 00:00:25,948
Já ti nevolala, Ellen,
tys volala mi.

8
00:00:25,950 --> 00:00:28,115
Opravdu?

9
00:00:28,117 --> 00:00:31,751
Řekla jsi mi,
že si chceš dát koupel.

10
00:00:31,753 --> 00:00:33,720
Proč bych to říkala?

11
00:00:33,722 --> 00:00:35,188
Nemám tušení.

12
00:00:35,190 --> 00:00:36,824
Ale aby bylo jasno...

13
00:00:36,826 --> 00:00:38,893
Nepozvala jsem tě sem.

14
00:00:38,895 --> 00:00:42,163
Přišla jsi sama od sebe.

15
00:00:42,165 --> 00:00:47,269
Tak proč si prostě nedáš koupel?

16
00:00:47,271 --> 00:00:48,904
Ne.

17
00:00:48,906 --> 00:00:51,173
No tak, pojď nahoru.

18
00:01:01,686 --> 00:01:04,221
Nechtěla tohle přesně to, co jsi chtěla?

19
00:01:08,327 --> 00:01:10,461
To je v pořádku, Ellen.

20
00:01:14,099 --> 00:01:16,300
Nemáš se čeho bát.

21
00:01:30,115 --> 00:01:33,517
Ellen.

22
00:01:33,519 --> 00:01:35,586
Ellen.

23
00:01:54,240 --> 00:01:55,207
Vlez si za mnou.

24
00:02:02,548 --> 00:02:03,982
Nemůžu.

25
........