1
00:00:00,053 --> 00:00:03,723
Z originálu přeložil Just.m3.
Přečasoval Dezibook.
2
00:00:09,268 --> 00:00:12,803
Můžu ti nabídnout bourbon?
3
00:00:12,805 --> 00:00:14,070
Ne, díky.
4
00:00:14,072 --> 00:00:16,305
Jsi si jistá?
5
00:00:16,307 --> 00:00:19,574
Jsem si jistá.
6
00:00:19,576 --> 00:00:21,376
Proč jsi mi volala?
7
00:00:21,378 --> 00:00:25,948
Já ti nevolala, Ellen,
tys volala mi.
8
00:00:25,950 --> 00:00:28,115
Opravdu?
9
00:00:28,117 --> 00:00:31,751
Řekla jsi mi,
že si chceš dát koupel.
10
00:00:31,753 --> 00:00:33,720
Proč bych to říkala?
11
00:00:33,722 --> 00:00:35,188
Nemám tušení.
12
00:00:35,190 --> 00:00:36,824
Ale aby bylo jasno...
13
00:00:36,826 --> 00:00:38,893
Nepozvala jsem tě sem.
14
00:00:38,895 --> 00:00:42,163
Přišla jsi sama od sebe.
15
00:00:42,165 --> 00:00:47,269
Tak proč si prostě nedáš koupel?
16
00:00:47,271 --> 00:00:48,904
Ne.
17
00:00:48,906 --> 00:00:51,173
No tak, pojď nahoru.
18
00:01:01,686 --> 00:01:04,221
Nechtěla tohle přesně to, co jsi chtěla?
19
00:01:08,327 --> 00:01:10,461
To je v pořádku, Ellen.
20
00:01:14,099 --> 00:01:16,300
Nemáš se čeho bát.
21
00:01:30,115 --> 00:01:33,517
Ellen.
22
00:01:33,519 --> 00:01:35,586
Ellen.
23
00:01:54,240 --> 00:01:55,207
Vlez si za mnou.
24
00:02:02,548 --> 00:02:03,982
Nemůžu.
25
........