1
00:00:34,533 --> 00:00:35,983
<i>Pal!</i>

2
00:00:40,651 --> 00:00:41,691
Je to válečné období.

3
00:00:41,771 --> 00:00:43,796
Království Midlandu a říše Tudorů
jsou zapleteny ve Stoleté válce.

4
00:00:43,876 --> 00:00:45,935
Nedostatek mužů a zdrojů vyústil v nárůst
žoldáckých skupin profitujících z války.

5
00:00:46,015 --> 00:00:48,166
Mezi nimi se nachází Kumpanie Jestřába,
kterou vede důmyslný generál Griffith.

6
00:00:48,246 --> 00:00:50,664
Za své úspěchy si vysloužili
přezdívku "Smrtonoši bojiště".

7
00:00:51,397 --> 00:00:52,691
<i>Já jsem Griffith.</i>

8
00:00:52,771 --> 00:00:54,566
<i>Jak se jmenuješ ty?</i>

9
00:00:54,993 --> 00:00:56,093
<i>Guts.</i>

10
00:00:56,536 --> 00:00:58,160
<i>Kde to jsem?</i>

11
00:00:58,593 --> 00:01:00,547
<i>Jsi u Kumpanie Jestřába.</i>

12
00:01:08,997 --> 00:01:11,335
<i>Budu mít své vlastní království.</i>

13
00:01:11,880 --> 00:01:14,563
<i>Gutsi, já rozhodnu o místě, kde umřeš.</i>

14
00:01:15,214 --> 00:01:20,088
<i>To tu není někdo, kdo může
zastavit ty tudorské černé ďábly?</i>

15
00:01:20,820 --> 00:01:22,028
<i>Přestaň!</i>

16
00:01:22,207 --> 00:01:24,323
<i>On je můj...</i>

17
00:01:25,036 --> 00:01:26,388
<i>Můj...</i>

18
00:01:27,496 --> 00:01:33,153
<i>Až se plán tohoto muže zhroutí,
přijde si pro tebe smrt.</i>

19
00:01:33,456 --> 00:01:37,045
<i>Smrt, které nemůžeš nikdy uniknout!</i>

20
00:01:38,759 --> 00:01:39,777
<i>Behelit.</i>

21
00:01:40,390 --> 00:01:47,512
<i>Ti, jež ho nosí, jsou předurčeni vládnout
světu výměnou za vlastní maso a krev.</i>

22
00:01:50,191 --> 00:01:51,562
<i>Zavraždit? Koho?</i>

23
00:01:51,787 --> 00:01:53,603
<i>Uděláš to?</i>

24
........