1
00:00:52,001 --> 00:00:53,593
Čemu se směješ?
2
00:00:55,505 --> 00:00:56,753
Řekni mi to.
3
00:00:58,881 --> 00:01:00,958
Dám ti penny, když mi to povíš.
4
00:01:13,658 --> 00:01:15,117
Políbil jsem Emily.
5
00:01:19,162 --> 00:01:20,190
Kam?
6
00:01:21,631 --> 00:01:23,504
No, na rty.
7
00:01:27,327 --> 00:01:28,534
Co se děje?
8
00:01:32,208 --> 00:01:34,274
Dám ti penny, když mi to povíš.
9
00:01:46,992 --> 00:01:48,208
Co se děje?
10
00:01:49,973 --> 00:01:51,895
Políbil jsi špatnou holku.
11
00:01:53,661 --> 00:01:54,885
Pomoc!
12
00:01:58,374 --> 00:01:59,609
Pomoc!
13
00:02:05,220 --> 00:02:06,417
Pomoc!
14
00:02:07,383 --> 00:02:09,619
Prosím, pomozte!
15
00:02:15,051 --> 00:02:16,520
Prosím!
16
00:02:32,834 --> 00:02:37,371
<i>Zamilovanost. Podle čtvrté definice
Websterova slovníku popisuje</i>
17
00:02:37,440 --> 00:02:41,500
<i>toto slovo intenzivní
a obvykle chvilkové poblouznění.</i>
18
00:02:42,660 --> 00:02:45,632
<i>Tu část o šílenství zřejmě vynechali.</i>
19
00:03:18,750 --> 00:03:22,013
<i>Dneska přijedou skauti
z vysoké. Hodně štěstí, Norrisi!</i>
20
00:03:27,429 --> 00:03:28,725
<i>Dneska hrajeme!</i>
21
00:03:30,312 --> 00:03:33,373
<i>Scott Norris změnil
svůj status: "Dneska hrajeme!"</i>
22
00:03:38,034 --> 00:03:39,892
<i>Norris vstřelil vítězný gól!</i>
23
00:03:52,115 --> 00:03:53,135
Pojďme!
24
00:04:00,023 --> 00:04:01,045
Pojďme!
........