1
00:00:48,113 --> 00:00:49,721
- Haló?
- To jsem já.
2
00:00:49,741 --> 00:00:52,422
Neruším tě, Francesco?
3
00:00:52,541 --> 00:00:55,318
Ne, nic se neděje,
beztak se nemůžu sprchovat věčně.
4
00:00:56,205 --> 00:00:57,664
Počkej moment, Franco...
5
00:01:18,604 --> 00:01:19,939
Co jsi říkal, Franco?
6
00:01:20,048 --> 00:01:22,708
Ale nic. Jen jsem
chtěl vědět, jak se máš.
7
00:01:24,133 --> 00:01:25,917
Však víš, jak to chodí...
8
00:01:30,534 --> 00:01:31,750
Život jde dál.
9
00:01:38,587 --> 00:01:42,304
DELLAMORTE DELLAMORE
10
00:02:05,006 --> 00:02:06,450
Gnaghi!
11
00:02:32,991 --> 00:02:34,508
- Gnaghi!
- Ňa?
12
00:02:34,700 --> 00:02:36,994
Volám tě už celou věčnost. Gnaghi!
13
00:02:54,483 --> 00:02:56,521
Je to Ghigini, ten zeměměřič.
14
00:02:57,051 --> 00:02:59,548
- Dvanáctá řada, třetí hrob, že jo?
- Ňa.
15
00:03:13,105 --> 00:03:14,356
Třetí hrob.
16
00:03:15,837 --> 00:03:16,933
Tak šup.
17
00:03:17,921 --> 00:03:19,835
Už ti to jednou říkali,
18
00:03:20,200 --> 00:03:21,448
ale tentokrát,
19
00:03:21,809 --> 00:03:23,262
drahý Ghigini,
20
00:03:23,966 --> 00:03:25,621
je to navěky věků.
21
00:03:26,763 --> 00:03:28,390
Odpočívej v pokoji!
22
00:03:30,959 --> 00:03:32,522
Jau, moje záda...
23
00:03:41,996 --> 00:03:44,728
Škoda dobrýho mramoru.
Teď už to nebude tak pěkný.
24
00:03:44,748 --> 00:03:46,867
........