1
00:01:19,746 --> 00:01:22,746
Haló.
Bille. Jsi vzhůru?

2
00:01:24,017 --> 00:01:27,017
Haló?
Bille.

3
00:01:28,154 --> 00:01:31,154
Ale no tak,
už ne.

4
00:01:32,592 --> 00:01:35,052
Bille.
Mám skvělej nápad.

5
00:01:35,152 --> 00:01:36,927
Jako jet
relaxovat do turecka?

6
00:01:37,027 --> 00:01:38,978
Kámo, no tak.
Už to nech plavat, jo?

7
00:01:39,078 --> 00:01:41,541
Tak tě prostě tvá snoubenka
nechala. Nic hroznýho.

8
00:01:41,641 --> 00:01:44,253
Nenechala mě.
Dobře, promiň. Zapomněl jsem.

9
00:01:44,353 --> 00:01:48,587
Zatímco jste si dali pauzu,
ona to dělala s jinýma týpkama.

10
00:01:48,687 --> 00:01:51,408
To mi voláš jen
abys mi zničil den ...

11
00:01:51,508 --> 00:01:54,054
Vlastně ti volám,
abych ti řekl, že dnes

12
00:01:54,154 --> 00:01:56,504
se trochu pobavíme, jo?

13
00:01:56,604 --> 00:01:59,113
Takže nahoď šťastný obličej.

14
00:01:59,213 --> 00:02:03,145
A po mém ranním sexu
vyrazíme na pláž.

15
00:02:04,457 --> 00:02:07,457
Uvidíme.

16
00:02:12,866 --> 00:02:15,843
Zdravím můj americký příteli.

17
00:02:15,943 --> 00:02:18,485
Jakpak se máme?

18
00:02:18,585 --> 00:02:20,736
Ja se máš ty můj turecký příteli?

19
00:02:20,836 --> 00:02:23,039
Dobře. Dáš si snídani?

20
00:02:23,139 --> 00:02:25,906
Hm, Kamale, snídaně šampiónů,
tady je.

21
00:02:26,012 --> 00:02:28,880
Chápu. Dobře. Poslouchej.

22
00:02:28,980 --> 00:02:31,673
Chceš haš, koks?
........