{642}{702}www.titulky.com
{722}{795}Potřebuju otce, který ví|co má otec dělat
{795}{860}a ne nadrženého komedianta, |který si stříkne do trenýrek pokaždé,
{860}{921}když si přivedu domů kamarádku|ze školy.
{977}{1015}Mrzák jeden.
{1092}{1169}Někdo by mu měl pomoct z té|jeho ubohosti.
{1243}{1285}Mám ho pro tebe zabít ?
{1490}{1536}Jo, udělal bys to ?
{1850}{1930}Jmenuji se Lester Burnham.
{1930}{2005}To je moje čtvrť.
{2005}{2075}To je moje ulice.
{2075}{2254}To je můj život. Je mi 42 let. |Za necelý rok budu mrtvý.
{2437}{2508}Samozřejmě to ještě nevím.
{2599}{2673}Když se to tak vezme, jsem už mrtvý.
{2932}{3052}Jen se na mě podívejte, |jak si ho honím ve sprše.
{3052}{3175}To bude nejlepší okamžik tohohle|dne. Všechno ostatní bude už jenom horší.
{3299}{3381}To je moje žena Carolyn.
{3381}{3502}Vidíte, jak se hodí barva držadla |zahradnických nůžek k jejím dřevákům ?
{3502}{3541}To není náhoda.
{3563}{3630}Ticho, Bitsy.
{3630}{3669}No tak mlč, co se děje ?
{3669}{3738}To je náš soused, Jim.
{3738}{3817}A to je jeho milenec, Jim.
{3817}{3839}Tys ji rozmazlil.
{3839}{3894}Bitsy ! Neštěkat !|Já ?
{3894}{3938}Pojď dovnitř, hned.
{3953}{4001}Dobré ráno, Jime !
{4001}{4063}Dobré, Carolyn.
{4063}{4132}Zbožňuju tvoji kravatu !|Ta barva !
{4132}{4253}A já zase miluju tvoje růže. |Jak jsi dokázala, že tak kvetou ?
{4253}{4348}Řeknu ti to. Vaječné skořápky a |Zázračný Růst.
{4348}{4466}Vyčerpává mě se na ni jenom dívat.
{4466}{4551}Nebyla vždycky taková. Bývala |kdysi šťastná.
{4603}{4642}My jsme bývali šťastní ...
{4701}{4782}Moje dcera Jane. Jenom dítě.
{4860}{5021}Jane je zatraceně typický příklad |teenagera. Naštvaná, nejistá, zmatená.
{5021}{5117}Rád bych jí řeklo, že to všechno|brzy zmizí.
{5117}{5166}Ale nechci jí lhát.
{5260}{5338}Jane. Zlato. |Zkoušíš vypadat nepřitažlivě ?
{5338}{5374}Ano.
{5374}{5434}Tak to gratuluji. |Uspěla jsi na výbornou.
{5434}{5499}Lestere, můžeš mě prosím |ještě trochu zdržet ?
{5499}{5540}Protože pořád ještě nejdu dost pozdě.
{5629}{5684}Hezký příchod, tati.
{5684}{5801}Moje žena i dcera si myslí, |že jsem naprosto ztracený.
{5801}{5837}A mají pravdu ...
{5880}{5934}Něco jsem ztratil.
{5934}{6093}Nevím přesně co to je, ale vím, |že jsem se nikdy necítíl tak ...
{6093}{6145}usedle.
{6160}{6272}Ale víte co ? Nikdy není příliš|pozdě na návrat zpátky.
{6320}{6479}Haló, tady je Lester Burnham z |Měsíčník Médii, volám panu Damlinovi.
{6479}{6590}Máme uzávěrku a chtěl bych nějaké |informace o uvedení vašeho nového produktu,
{6590}{6626}které nebyly v tiskové zprávě...
{6686}{6744}Jo, jo. |Můžu se na něco zeptat ?
{6744}{6881}Kdo je Damlin, existuje vůbec ?|Nikdy jsem ho totiž neviděl...
{6881}{7078}Dobře, moje číslo je 555-0199|Lester Burnham.
{7078}{7111}Díky.
{7156}{7254}Ahoj, Lesi. máš minutku ?
{7254}{7339}Pro tebe Brade ? I pět.
{7339}{7449}...takže, jsem si jistý že chápeš |potřebu trošku to tady zmenšit.
{7449}{7546}Jasně, časy jsou napjaté, |potřebuješ uvolnit nějaké peníze.
{7546}{7606}Chceš investovat, abys vydělal.
{7606}{7664}Přesně tak.
{7664}{7768}Tak jako když pan Flowner použil |kreditku společnosti, aby zaplatil kurvě
{7768}{7841}a pak použil číslo té karty aby mohl|zůstat ve Svatém Regisi,
{7841}{7864}jak dlouho to bylo, tři měsíce ?
{7864}{7905}To je nepodložený drb !
{7905}{7969}To je padesát tisíc dolarů !|To je něčí plat !
{7969}{8031}To je to, že někdo bude vykopnut, |protože Craig si zaplatil ženskou na píchání !
{8031}{8190}Ježíší ! Uklidni se. |Nikdo teď nebude vykopnutý.
{8190}{8307}Proto chceme, aby každý napsal, |co si myslí o své práci.
{8307}{8417}Takhle může managment vyhodnotit, |kdo je pro nás cenný
{8417}{8462}a kdo je postradatelný.
{8498}{8551}To je bussines.
{8587}{8646}Psal jsem pro tenhle časopis |čtrnáct let, Brade.
{8646}{8698}A ty jsi tu jak dlouho, měsíc ?
{8698}{8759}Jsem jeden z hodných hochů, Lesi.
{8759}{8825}Zkouším se ti přizpůsobit.
{8825}{8892}Je to tvoje jediná šance, jak|si zachránit místo.
{8954}{9006}Tady není nic k rozmýšlení. |Prostě tu zatracenou věc napiš !
{9006}{9069}Nemyslíš si, že je to divné|a tak nějak fašistické ?
{9069}{9110}Možná. Ale nechceš přece být |nezaměstnaný.
{9110}{9194}No dobrá. Zaprodáme duše Satanovi, |protože je to výhodnější.
{9194}{9256}Mohl bys být ještě trochu víc |dramatický ?
{9287}{9378}Konečně máme nové sousedy.|Kdyby se nechali Lomansovi zastupovat
{9378}{9493}mnou, místo toho Krále Nemovitostí,|ten dům by nebyl na prodej šest měsíců.
{9510}{9575}Byli na tebe pořád nasraní, |jak jsi jim porazila jejich platan.
{9575}{9725}Jejich platan ? No tak, vždyt měl kořeny|na mém pozemku ! Vždyť to víš !
{9725}{9773}Jak můžeš říct jejich platan ?
{10154}{10218}Mami, musíme poslouchat tuhle|výtahovou muziku ?
{10267}{10422}Ne. Nemusíme. Až připravíš hodnotné |a chutné jídlo, které budu jíst,
{10422}{10470}pak můžeš poslouchat co budeš chtít.
{10569}{10675}Jane, jak bylo ve škole ?
{10675}{10718}Dobře.
{10718}{10782}Jenom dobře ?
{10782}{10860}Ne, tati. Bylo to velkolepé.
{10947}{11021}Chce někdo vědět, co se dělo |u mě v práci ?
{11021}{11085}Najmuli toho experta na výkonnost.
{11085}{11183}Je to opravdu přátelský chlap, Brad,|je uplně perfektní.
{11183}{11289}A od prvního okamžiku dělá dojem, |že je dělaný na vyhazování lidí.
........