1
00:00:01,990 --> 00:00:04,356
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
Mám pro tebe překvapení.

2
00:00:05,766 --> 00:00:08,611
Arnold je na chlupy.
Podá žalobu?

3
00:00:08,676 --> 00:00:10,756
Je to výkonný soudce.
Něco takového neudělá.

4
00:00:10,821 --> 00:00:11,876
Ellen May. Co tu děláš?

5
00:00:11,941 --> 00:00:14,532
Ta holka se mi podívala do tváře,
říkala, že o mně ledacos ví.

6
00:00:14,597 --> 00:00:16,804
Nikdy jsem neměla dovolit,
aby někdo viděl, co jsme udělali.

7
00:00:16,869 --> 00:00:18,020
Bude to rychlé, Avo.

8
00:00:18,085 --> 00:00:21,092
Viděl jsem šerifovo auto
na záznamu z kamery.

9
00:00:21,157 --> 00:00:22,531
Jeden z mých zástupců
tam minulou noc byl.

10
00:00:22,597 --> 00:00:23,684
Kam jeli?

11
00:00:23,749 --> 00:00:24,996
To nevím.

12
00:00:25,061 --> 00:00:27,396
Boyd a Ava chtěli,
aby tě ten chlap zabil.

13
00:00:27,461 --> 00:00:29,540
Musíš vědět o něčem,
co mu může opravdu ublížit.

14
00:00:29,605 --> 00:00:31,556
Ty a tvůj kluk jste vlezli k Arlovi.

15
00:00:31,621 --> 00:00:33,060
Kdo vám řekl, že tam bude ten vak?

16
00:00:33,125 --> 00:00:34,148
Josiah nás poslal.

17
00:00:34,213 --> 00:00:36,100
Dobře, fajn. Řeknu vám, kde je.

18
00:00:36,165 --> 00:00:37,124
V kopcích, jo?

19
00:00:37,189 --> 00:00:39,204
Jestli je starej Drew pořád naživu,
tak ho tam najdeš.

20
00:00:39,270 --> 00:00:42,212
Od tý doby, co odešel, jsem ho viděla jednou,
skoro před deseti lety

21
00:00:42,277 --> 00:00:45,252
na bluegrassovým festivalu, jak se plácal
po ramenou se starostou,

22
00:00:45,317 --> 00:00:47,684
výkonným soudcem... a všemi
boháči z Clover Hill.
........