1
00:00:02,533 --> 00:00:05,853
Jsi lesbička, nebo co?
No tak, miláčku.

2
00:00:05,893 --> 00:00:07,693
Jen tak mimochodem,
jmenuji se Denise.

3
00:00:07,733 --> 00:00:09,133
Amy.

4
00:00:10,038 --> 00:00:12,718
Včera ráno ji našli mrtvou.

5
00:00:16,079 --> 00:00:18,559
To jsem nebyl já.
Jsem nevinný.

6
00:00:18,599 --> 00:00:20,599
Zasedla si na mě.

7
00:00:21,959 --> 00:00:24,559
Bude propuštěn na kauci
a drogy půjdou na analýzu.

8
00:00:24,599 --> 00:00:27,199
Ale co? Bude propuštěn. Konec.

9
00:00:27,239 --> 00:00:30,999
Vidíš. To je všechno, co vím já,
a co nevíš ty.

10
00:00:33,119 --> 00:00:36,079
Možná chlapi něco najdou.
Kdo ví?

11
00:00:40,199 --> 00:00:42,999
Obžalujeme Hollanda z vraždy Amy Reid.

12
00:00:44,211 --> 00:00:50,997
Life of Crime S01E02
Přeložil Sizok

13
00:01:02,079 --> 00:01:03,879
Jdeme, jdeme, jdeme!!

14
00:01:03,919 --> 00:01:05,919
Policie!
Policie! Ani se nehni!

15
00:01:05,959 --> 00:01:07,959
Hej!

17
00:01:14,879 --> 00:01:17,279
Jmenuji se Denise, a ty?
Keila.

18
00:01:17,319 --> 00:01:19,319
Keila. Půjdeš se mnou Keilo?

19
00:01:22,119 --> 00:01:25,119
Tři, dva, jedna.
Ta je na mě.

20
00:01:26,479 --> 00:01:29,479
Ta špína, kterou jsme včera převezli,
chce podat žalobu.

21
00:01:29,519 --> 00:01:31,759
S největší pravděpodobností,
mu nedali dost.

22
00:01:31,799 --> 00:01:34,639
A hlavně, dnes víme, o co,
v tom celém jde.

23
00:01:34,679 --> 00:01:37,879
Dáváme své práci hodně
........