1
00:00:05,068 --> 00:00:07,819
V minulých dílech...

2
00:00:07,853 --> 00:00:08,904
Muž jako Simon Stagg

3
00:00:08,955 --> 00:00:11,189
by mohl být bezpochyby zapleten do obchodů s pozemky.

4
00:00:11,240 --> 00:00:14,025
A jak známe Stagga,
bezpochyby do nějakých nekalých obchodů.

5
00:00:14,043 --> 00:00:16,878
Co kdybychom tam stále byli?
Mohli jsme zemřít!

6
00:00:16,913 --> 00:00:18,880
Ano, zemřel byste.

7
00:00:20,800 --> 00:00:23,500
<b>Beware the Batman</b>
S01E06 - Toxic

8
00:00:24,000 --> 00:00:26,300
Překlad: <b>Maedhros</b>

9
00:00:27,540 --> 00:00:30,542
Sapphiro, tady bychom
to neměli dělat.

10
00:00:30,560 --> 00:00:32,427
Mně to nevadí.

11
00:00:33,045 --> 00:00:34,045
Co?

12
00:00:34,263 --> 00:00:37,182
Tvůj otec je Simon Stagg.
Můj šéf.

13
00:00:37,216 --> 00:00:39,184
Jeden z nejbohatších mužů v Gothamu.

14
00:00:39,218 --> 00:00:42,404
- Jsi jeho jediná dcera a já...
- Nezáleží mi na tom, co si svět myslí.

15
00:00:42,438 --> 00:00:46,057
Znám muže, kterým jsi uvnitř.
Toho, kterého miluju.

16
00:00:46,075 --> 00:00:51,730
O taťku se nestarej. Bude tě mít rád
stejně jako já, Rexi Masone...

17
00:00:57,754 --> 00:01:00,539
- Co je to?
- Nevím. Zůstaň tady.

18
00:01:07,580 --> 00:01:10,766
Batmane, ve Stagg Industries se
spustil bezpečnostní alarm.

19
00:01:10,850 --> 00:01:12,217
Vyhledej nejrychlejší trasu.

20
00:01:31,270 --> 00:01:32,270
Stůjte!

21
00:01:32,955 --> 00:01:35,574
Centrále, tady Mason. Potřebuji posily.

22
00:01:42,081 --> 00:01:44,249
Vypadněte odtud! Není tu bezpečno!

23
00:02:25,208 --> 00:02:28,493
........