1
00:00:01,020 --> 00:00:05,270
Představuji vám královnu Elizabeth,
vaši nezpochybnitelnou královnu.

2
00:00:05,419 --> 00:00:09,150
Vím, že mě nemáte rád
a že proti králi něco chystáte.

3
00:00:09,270 --> 00:00:12,990
Tvůj čas již brzy přijde.
K trůnu už jsme tak blízko.

4
00:00:13,110 --> 00:00:16,590
Ta špatná královna
si říkala Margaret z Anjou

5
00:00:17,312 --> 00:00:20,392
a otce se pokusila
nabodnout na rožeň.

6
00:00:20,512 --> 00:00:22,279
A její syn? Princ ledu?

7
00:00:22,399 --> 00:00:25,590
Usekl hlavy dvou mužů,
když mu bylo teprve sedm let.

8
00:00:25,710 --> 00:00:27,672
Jasper a já
jsme zajedno ve všem.

9
00:00:27,792 --> 00:00:31,191
Ve všem ne, Margaret. Nejsi vdaná
za Jaspera Tudora. Jsi vdaná za mě.

10
00:00:31,311 --> 00:00:35,927
Musím jít. Teď musíš žít se svou matkou,
chlapče. Musíš ji pro mě ochraňovat.

11
00:00:36,047 --> 00:00:40,285
Zase čekám dítě. A tentokrát
jsem si jistá, že to bude chlapec.

12
00:00:40,405 --> 00:00:43,107
Teď poplujeme do Calais
a vyburcujeme armádu.

13
00:00:43,227 --> 00:00:45,570
Jsme ve válce
s takzvaným králem Edwardem.

14
00:00:45,690 --> 00:00:49,600
- Otče, já plout nemohu.
- Issy se bojí, otče. - Pojďte!

15
00:00:49,720 --> 00:00:53,020
Warwick a George plují do Calais.
Musíme jednat, matko.

16
00:00:54,765 --> 00:00:55,859
Annie!

17
00:00:58,192 --> 00:00:59,442
Byl to chlapec.

18
00:01:00,392 --> 00:01:03,275
- Tvé ztráty je mi líto.
- Je to tvá vina.

19
00:01:03,395 --> 00:01:07,790
Královna Elizabeth je opět těhotná.
Syna musíme mít dřív než ona.

20
00:01:08,371 --> 00:01:14,344
THE WHITE QUEEN
1.04 - The Bad Queen

21
00:01:34,886 --> 00:01:38,388
Překlad: Umpalumpa3, xtomas252, PrcekTK
........