1
00:00:33,417 --> 00:00:36,665
<i>Myslíte, že jste měli</i>
<i>špatnej den v práci?</i>
2
00:00:36,913 --> 00:00:39,252
<i>Myslím, že jsem vás trumfnul.</i>
3
00:00:42,851 --> 00:00:44,681
<i>Tohle nejsem já.</i>
4
00:00:46,558 --> 00:00:48,865
<i>Ne. To je můj parťák.</i>
5
00:00:58,467 --> 00:00:59,946
Nasrat.
6
00:01:00,286 --> 00:01:01,542
<i>Tady jsem.</i>
7
00:01:01,542 --> 00:01:04,774
<i>Před třemi nebo čtyřmi dny jsem</i>
<i>nevěděl, že tenhle svět existuje.</i>
8
00:01:07,527 --> 00:01:09,457
<i>Před třemi nebo čtyřmi dny...</i>
9
00:01:09,565 --> 00:01:12,272
<i>...jsem nebyl v Útvaru</i>
<i>neživých agentů.</i>
10
00:01:17,239 --> 00:01:20,239
Přeložil -OverLord-
11
00:01:20,362 --> 00:01:23,389
Před třemi nebo čtyřmi dny...
12
00:02:08,479 --> 00:02:10,818
Slyšel jsem tě přicházet.
13
00:02:11,119 --> 00:02:14,255
Tahle francouzská holčina se
učila od bostonský jedničky.
14
00:02:14,255 --> 00:02:15,956
Musela jsi na mě skákat, co?
15
00:02:15,956 --> 00:02:19,439
Cítím se jako génius.
Nenaplánoval bych to líp.
16
00:02:19,439 --> 00:02:22,400
Hele, génie, na zahradě
je pomerančovník.
17
00:02:22,508 --> 00:02:24,358
Jak by se tam dostal?
18
00:02:27,019 --> 00:02:30,889
No jo, na zahradě je
pomerančovník. Divný.
19
00:02:33,329 --> 00:02:36,183
- Nevím, jak se tam dostal.
- Ani já ne.
20
00:02:36,303 --> 00:02:39,551
- Víš, že je to symbol blahobytu?
- Ne, to jsem nikdy neslyšela.
21
00:02:39,655 --> 00:02:41,449
Ano, je. Zeptej se na Floridě.
22
00:02:41,449 --> 00:02:44,843
Jsi blázen. Ten strom nikdy
přes zimu nevydrží.
23
00:02:44,843 --> 00:02:47,212
........