1
00:00:52,633 --> 00:00:57,178
ZÁNIK DOMU USHERŮ

2
00:02:44,980 --> 00:02:47,202
- Pane?
- Chtěl bych vidět slečnu Usherovou.

3
00:02:48,515 --> 00:02:51,406
Obávám se, že to není možné, pane.

4
00:02:51,892 --> 00:02:53,902
Slečna Usherová je bohužel
odkázána k setrvání na lůžku.

5
00:02:54,550 --> 00:02:56,064
- Je nemocná?
- Ano, pane.

6
00:02:56,729 --> 00:02:59,310
- Je to vážné?
- Pane?

7
00:03:00,201 --> 00:03:01,441
Jmenuji se Philip Winthrop.

8
00:03:02,245 --> 00:03:04,036
Slečna Usherová a já jsme zasnoubeni.

9
00:03:05,465 --> 00:03:07,110
Nemohu vás pustit dál pane.

10
00:03:07,392 --> 00:03:08,245
Nemůžete?

11
00:03:08,639 --> 00:03:11,943
- Na čí příkaz?
- Pana Rodericka, jejího bratra.

12
00:03:12,205 --> 00:03:14,497
- Výslovně zakázal.. - Dobrá, pak bych si
tedy měl promluvit s ním.

13
00:03:16,186 --> 00:03:18,225
Trvám na tom, aby jste mě ohlásil.

14
00:03:19,099 --> 00:03:22,263
Ano pane. Jste naším hostem. Pojďte dál.

15
00:03:32,428 --> 00:03:33,794
Váš kabát, pane.

16
00:03:40,309 --> 00:03:42,358
Kdyby jste ráčil následovat mě.

17
00:03:46,571 --> 00:03:47,652
Ano? Co se děje?

18
00:03:48,296 --> 00:03:50,174
Vaše boty, pane.

19
00:03:52,077 --> 00:03:56,240
- Co je s nimi?
- Vadilo byvám... sundat si je?

20
00:03:57,880 --> 00:04:01,057
Sundat si je? Proboha proč?

21
00:04:01,996 --> 00:04:05,033
Jsem si jist, že pan
Roederick vám to vysvětlí pane.

22
00:04:16,955 --> 00:04:18,525
Zvláštní požadavek.

23
00:04:19,461 --> 00:04:20,739
To je poprvé co...

........