1
00:00:02,628 --> 00:00:06,412
Kapitánův denník,
hvězdné datum 41697.9.

2
00:00:06,548 --> 00:00:09,751
Jsme na cestě na Saronu VIII
kvůli tolik potřebné dovolené.

3
00:00:09,885 --> 00:00:12,506
Celá posádka se na ni těší.

4
00:00:13,013 --> 00:00:17,971
Já osobně jsem si dovolil
začít trochu dřív.

5
00:00:28,529 --> 00:00:29,809
Jen jsem využil výhody.

6
00:00:29,947 --> 00:00:33,861
Ne, ne, poručíku.,
byl to skvělý výpad.

7
00:00:33,992 --> 00:00:35,190
Ještě jednou.

8
00:00:41,208 --> 00:00:42,287
Do střehu.

9
00:01:15,659 --> 00:01:18,826
Zajímavý výpad, pane
Ale co to bylo za techniku?

10
00:01:18,954 --> 00:01:21,160
Technika zoufalce.

11
00:01:23,333 --> 00:01:26,334
Zajímavý výpad.
Ale co to bylo za techniku?

12
00:01:26,461 --> 00:01:29,131
Technika zoufalce.

13
00:01:30,632 --> 00:01:33,586
Kapitáne, co to bylo?

14
00:01:39,808 --> 00:01:41,682
- Picard můstku.
- Kapitáne?

15
00:01:41,810 --> 00:01:45,678
Komandére, nestalo se u vás
na můstku něco neobvyklého?

16
00:01:45,814 --> 00:01:50,560
Ano, zažili jsme něco jako smyčku
kdy se všechno opakuje.

17
00:01:51,695 --> 00:01:54,779
Tady taky. Jdu tam.

18
00:02:03,790 --> 00:02:07,041
- Hlášení, pane Date.
- Senzory nic neukazují, pane.

19
00:02:07,169 --> 00:02:11,582
Ale jistý časový úsek se
přesně opakoval u každého.

20
00:02:11,715 --> 00:02:15,250
- Bylo to jako déjá vu.
- Stejná hlášení ze všech palub.

21
00:02:15,385 --> 00:02:17,378
Počítače byly také postiženy.

22
00:02:17,513 --> 00:02:21,842
Z toho plyne, že ten jev nebyl iluze,
ale proběhl v reálném čase.
........