1
00:00:01,000 --> 00:00:04,520
Musím najít svůj doklad o křtu.
Pomůže mi najít mou rodinu.
2
00:00:04,840 --> 00:00:05,880
Tady jsi, Esther!
3
00:00:06,640 --> 00:00:10,640
Tohle není žádná jejich plantáž
s otroky, tohle je Anglie!
4
00:00:12,080 --> 00:00:14,000
Ale to je nelidské, Roberte.
5
00:00:14,000 --> 00:00:15,880
Takhle se my nechováme.
6
00:00:15,880 --> 00:00:17,840
Jestli Susannah odejde, půjdu taky.
7
00:00:17,840 --> 00:00:20,280
Odejdeme spolu, jako muž a žena.
8
00:00:20,280 --> 00:00:21,760
Podepište to.
9
00:00:21,760 --> 00:00:24,120
Podepište to a dovolím vám
zůstat ve vesnici
10
00:00:24,120 --> 00:00:26,160
jako pan a paní Bateovi.
11
00:00:26,160 --> 00:00:30,160
Jejich cílem je oddálit schválení
desetihodinového zákona,
12
00:00:30,520 --> 00:00:33,720
zákona, jenž má pouze zajistit,
aby žádné dítě nepracovalo
13
00:00:33,720 --> 00:00:36,000
více než deset hodin denně.
14
00:00:36,080 --> 00:00:37,280
Tommy!
15
00:00:37,280 --> 00:00:39,960
Neopouštíme děti, které se zranily
v naší manufaktuře, Roberte.
16
00:00:39,960 --> 00:00:41,320
Může pracovat pro mě.
17
00:00:41,320 --> 00:00:45,520
Jak chceš, ale bude muset zvládnout víc,
než jen nosit talíře.
18
00:00:45,520 --> 00:00:49,520
Liverpool je tímhle směrem.
Ty jdi tamtudy, přes to pole.
19
00:00:50,960 --> 00:00:53,840
Zahlédla jsi v chudobinci Catherine?
20
00:00:53,840 --> 00:00:55,920
Myslím, že Timperley tvou sestru zabil.
21
00:01:45,720 --> 00:01:47,080
Řeknu mu to.
22
00:01:47,080 --> 00:01:50,600
Cože? Nebude tě poslouchat.
Nikdy neposlouchají.
23
00:01:50,600 --> 00:01:51,840
Byla to moje sestra.
........