1
00:00:49,111 --> 00:00:50,879
Můj bože.

2
00:00:50,947 --> 00:00:52,481
Promiň, Ruby.

3
00:00:52,548 --> 00:00:53,982
Asi jsem do těch dveří příliš vrazil.

4
00:00:54,083 --> 00:00:55,650
Co je tohle?

5
00:00:55,751 --> 00:00:56,985
Walt mi dal práci.

6
00:00:57,086 --> 00:00:58,620
Rád bych zůstal a povídal si,

7
00:00:58,688 --> 00:01:00,188
ale musím to doručit
Victorii Morettiové.

8
00:01:01,223 --> 00:01:05,660
- Cože? Mně?
- Krásné květiny pro krásnou ženu.

9
00:01:07,129 --> 00:01:09,998
- Tvůj manžel něco provedl?
- Ne.

10
00:01:10,099 --> 00:01:11,566
Ty jsi udělala něco dobrého?

11
00:01:11,667 --> 00:01:13,668
Zavři zobák. Hej, Bobe.

12
00:01:14,870 --> 00:01:16,938
- Kde je kartička?
- Měla by být pod mašlí.

13
00:01:19,942 --> 00:01:21,676
Tady ale není.

14
00:01:21,777 --> 00:01:24,946
Asi si myslel,
že slova nebudou třeba.

15
00:01:25,047 --> 00:01:28,817
Walte. To je strážník
Haynes z dálniční hlídky.

16
00:01:28,884 --> 00:01:31,186
Hej, Charley. Co se děje?
Je to vážné?

17
00:01:31,253 --> 00:01:33,121
Je to vážné?

18
00:01:35,691 --> 00:01:37,792
To bych teda řekl.

19
00:01:42,001 --> 00:01:46,291
Překlad: Lesator
Korekce: Russell
www.neXtWeek.cz

20
00:01:46,341 --> 00:01:48,540
Rls: 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS
Přečas: badboy.majkl

21
00:01:48,971 --> 00:01:50,138
Podle téhle brzdné stopy

22
00:01:50,239 --> 00:01:52,207
zastavil řidič celkem ve spěchu.

23
00:01:52,308 --> 00:01:54,643
........