1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Přeložil Sizok

2
00:01:33,400 --> 00:01:35,517
Tady.
Prosím, 27 euro.

3
00:01:35,680 --> 00:01:37,956
Díky.
Nashle.

4
00:01:59,080 --> 00:02:01,834
IN YOUR HANDS / VE TVÝCH RUKOU / APRES TOI

5
00:02:40,480 --> 00:02:42,790
Máte pět nových zpráv.

6
00:02:43,840 --> 00:02:47,390
Zpráva došla v neděli 20-tého v 10 hodin

7
00:02:47,560 --> 00:02:50,439
Ahoj, to jsem já. Volám, jak se máš.

8
00:02:50,600 --> 00:02:54,560
Zavolej mi, až budeš moci.
Miluji tě, Máma.

9
00:02:54,720 --> 00:02:57,440
Zpráva došla v úterý 22-hého.

10
00:02:57,600 --> 00:03:01,753
Michael. Už jsi zpátky? Jsem sám.
Měli bychom se sejít.

11
00:03:01,920 --> 00:03:05,675
Zpráva došla ve středu 23-ho v 7 hodin.

12
00:03:05,840 --> 00:03:08,480
Ahoj, tady Caroline.
Už by jsi měla být zpátky.

13
00:03:08,640 --> 00:03:11,075
Ordinace je dneska zavalena.
Doufám, že si vzpomeneš.

14
00:03:11,240 --> 00:03:13,118
Zavolej, jestli to nebudeš schopna vzít.

15
00:03:13,280 --> 00:03:17,559
Zpráva došla včera v 18 hodin 56 minut.

16
00:03:17,720 --> 00:03:21,430
Ahoj, zase máma.
Měla jsi se už vrátit před několika dny.

17
00:03:21,600 --> 00:03:24,320
Chtěla bych tě slyšet, ať o tebe
nemám strach.

18
00:03:24,480 --> 00:03:27,518
Uklidni svou starou matku.

19
00:03:27,680 --> 00:03:30,320
Říká se, "Žádné zprávy, dobré zprávy", ale...

20
00:03:30,840 --> 00:03:34,595
Nebude otravovat. Líbám tě.
Nech se slyšet.

21
00:03:48,480 --> 00:03:49,550
Haló.

22
00:05:02,920 --> 00:05:04,798
Anna Cooper. Zanechte vzkaz.

23
00:06:19,360 --> 00:06:23,559
Paní Cooper, dlouho jsem vás neviděla.
........