1
00:00:34,417 --> 00:00:38,834
CJ ENTERTAINMENT UVÁDÍ

2
00:01:10,917 --> 00:01:14,292
<i>JI SUNG</i>

3
00:01:14,376 --> 00:01:16,834
Hele jo, nemel nesmysly.

4
00:01:16,834 --> 00:01:18,959
Řekni mi to kurva na rovinu.

5
00:01:19,042 --> 00:01:21,542
Seš z toho trochu posranej, co?

6
00:01:21,626 --> 00:01:22,751
Vůbec.

7
00:01:22,834 --> 00:01:23,792
Su-jung, ty mě chápeš.

8
00:01:23,792 --> 00:01:26,542
Zápaďáci maj obrovský nádobíčko,
ti uměj holku naložit.

9
00:01:26,542 --> 00:01:31,251
To všechno kvůli pornu,
dělá to z nich úplný zvířata.

10
00:01:31,251 --> 00:01:33,334
V jedný knížce psali, že žádnej rozdíl
mezi Asiaty a těmi ze západu není.

11
00:01:33,334 --> 00:01:36,376
Vsadím se, že tu knížku
napsal nějakej Asiat.

12
00:01:36,376 --> 00:01:39,959
Možná je maj velký, ale nic nevydržej.

13
00:01:39,959 --> 00:01:42,959
Sotva si s nima užiješ.

14
00:01:42,959 --> 00:01:44,209
Prostě žádná výdrž.

15
00:01:44,209 --> 00:01:46,001
Můj není žádnej obr,
ale je pořádně tvrdej.

16
00:01:46,917 --> 00:01:48,917
Bavte se o tomhle,
pánové, laskavě někde sami.

17
00:01:48,917 --> 00:01:50,792
To je pravda, sama toho mám až až.

18
00:01:50,792 --> 00:01:52,709
Nikomu se můj nápad ,
se studiem v zahraničí nelíbil.

19
00:01:52,709 --> 00:01:57,251
Nemám čas na blbiny,
musím se chystat.

20
00:02:00,667 --> 00:02:02,834
Co to dělaj?

21
00:02:02,834 --> 00:02:04,542
Su-jung, prosím!

22
00:02:04,542 --> 00:02:07,459
Na tohle jste už trochu starý.

23
00:02:08,959 --> 00:02:10,626
Sorry, seš v poho?

........