1
00:00:34,417 --> 00:00:38,834
CJ ENTERTAINMENT UVÁDÍ
2
00:01:10,917 --> 00:01:14,292
<i>JI SUNG</i>
3
00:01:14,376 --> 00:01:16,834
Hele jo, nemel nesmysly.
4
00:01:16,834 --> 00:01:18,959
Řekni mi to kurva na rovinu.
5
00:01:19,042 --> 00:01:21,542
Seš z toho trochu posranej, co?
6
00:01:21,626 --> 00:01:22,751
Vůbec.
7
00:01:22,834 --> 00:01:23,792
Su-jung, ty mě chápeš.
8
00:01:23,792 --> 00:01:26,542
Zápaďáci maj obrovský nádobíčko,
ti uměj holku naložit.
9
00:01:26,542 --> 00:01:31,251
To všechno kvůli pornu,
dělá to z nich úplný zvířata.
10
00:01:31,251 --> 00:01:33,334
V jedný knížce psali, že žádnej rozdíl
mezi Asiaty a těmi ze západu není.
11
00:01:33,334 --> 00:01:36,376
Vsadím se, že tu knížku
napsal nějakej Asiat.
12
00:01:36,376 --> 00:01:39,959
Možná je maj velký, ale nic nevydržej.
13
00:01:39,959 --> 00:01:42,959
Sotva si s nima užiješ.
14
00:01:42,959 --> 00:01:44,209
Prostě žádná výdrž.
15
00:01:44,209 --> 00:01:46,001
Můj není žádnej obr,
ale je pořádně tvrdej.
16
00:01:46,917 --> 00:01:48,917
Bavte se o tomhle,
pánové, laskavě někde sami.
17
00:01:48,917 --> 00:01:50,792
To je pravda, sama toho mám až až.
18
00:01:50,792 --> 00:01:52,709
Nikomu se můj nápad ,
se studiem v zahraničí nelíbil.
19
00:01:52,709 --> 00:01:57,251
Nemám čas na blbiny,
musím se chystat.
20
00:02:00,667 --> 00:02:02,834
Co to dělaj?
21
00:02:02,834 --> 00:02:04,542
Su-jung, prosím!
22
00:02:04,542 --> 00:02:07,459
Na tohle jste už trochu starý.
23
00:02:08,959 --> 00:02:10,626
Sorry, seš v poho?
........